Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
psittaciformes
kurzschwanz-albatros
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
psittaciformes spp.
papageienvÖgel
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
psittaciformes must be identified individually at arrival in quarantine in accordance with chapter 2b of annex b.
psittaciform müssen bei ankunft in der quarantäne einzeln gemäß kapitel 2 buchstabe b des anhangs b gekennzeichnet werden.
individual identification of psittaciformes shall be carried out on arrival in quarantine by means of a leg-ring or a microchip.
die individuelle kennzeichnung der psittaciformen erfolgt bei eintreffen der vögel in der quarantäne durch beringen des fußes oder durch mikrochip.
psittaciformes (specifically cockatoos and true parrots: parakeets; budgerigars) falconiformes (falcons)
psittaciformes (insbesondere kakadus und eigentliche papageien: sittiche, wellensittiche) falconiformes (falken)
psittaciformes must be identified individually at arrival in quarantine in accordance with chapter 2b of annex b. these identification numbers must be listed in the records which have to be kept according to article 7.
psittaciform müssen bei ankunft in der quarantäne einzeln gemäß kapitel 2 buchstabe b des anhangs b gekennzeichnet werden. diese kennzeichnungsnummern sind in den gemäß artikel 7 zu führenden büchern zu verzeichnen.
if during quarantine as provided for in article 3 it is suspected or confirmed that psittaciformes are infected with chlamydia psittaci all birds of the consignment must be treated by a method approved by the competent authority and the quarantine must be prolonged for at least two months following the last recorded case.
tritt während der quarantäne gemäß artikel 3 der verdacht auf, dass psittaciformen mit chlamydia psittaci infiziert sind, ober bestätigt sich dieser verdacht, so sind alle vögel der sendung nach einem von der zuständigen behörde zugelassenen verfahren zu behandeln und die quarantäne ist nach dem letzten gemeldeten fall um mindestens zwei monate zu verlängern.
if during quarantine in an approved quarantine facility or centre, as it is suspected or confirmed that psittaciformes are infected with chlamydophyla psittaci all birds of the consignment shall be treated by a method approved by the competent authority and the quarantine shall be prolonged for at least two months following the date of the last recorded case.
tritt während der quarantäne in einer zugelassenen quarantäneeinrichtung oder -station der verdacht auf, dass psittaciformen mit chlamydophyla psittaci infiziert sind, oder bestätigt sich dieser verdacht, so sind alle vögel der sendung nach einem von der zuständigen behörde zugelassenen verfahren zu behandeln, und die quarantäne ist nach dem letzten gemeldeten fall um mindestens zwei monate zu verlängern.