Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i talk to myself all the time.
ich spreche ständig mit mir selbst.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sometimes i talk to a really great number of people.
manchmal mitsehr vielen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i talk to practically no one. i live alone all by myself and the days are long.
ich rede praktisch mit niemandem. ich bin einsam und die tage sind lang.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it took two attempts and a pep talk to get the lions strong and then we did the most wondrous dance.
wir brauchten zwei anläufe and ermunternde worte um starke löwen zu schaffen und dann vollführten wir den wirklich wunderbarsten tanz.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nice feeling,” he smiles. magne and i laugh, and then we both ask simultaneously if paul speaks out of experience.
magne und ich lachen, und dann fragen wir gleichzeitig, ob paul aus erfahrung spricht.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and then we both decided that it resembles a small linux, so it is well named our baby.”
und dann haben wir beide beschlossen, dass es eine kleine linux ähnelt, so ist es auch gestattet, unser baby.”
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has told that i was late and then we shall talk to him. i think, that today he will not come any more, but conversation it will be valid complex.
ich weiß warum nicht, aber ich vertraue dir an.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then we both started the port originally and then came to join us eddie2, no peter...., then eddie2, after paul something.
dann haben wir beide die portierung richtig gestartet und dann stieß eddie2, nein, peter zu uns..., dann eddie2 nach paul irgendwas.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he wiped away my tears. we both smiled, and then we quickly gathered the potatoes off the floor and put them on a china platter.
er wischte mir die tränen ab. beide lächelten wir, lasen dann schnell die kartoffeln vom boden in den porzellanteller auf.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in between they all get lost and then people will hit me in the right time and send me some shit and then we would find something in there. that’s kind of how it works – but i still have to stay busy by myself and then all the people around me would send me shit and it comes all together.
so funktioniert es ungefähr, einerseits muss ich mich selbst am laufen halten und dann senden mir die leute neues zeug und alles kommt zusammen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
following this visit we went to the oldest part of the graveyard looking for traces of the past. an old inhabitant of wielki komorsk who we met there could not give us any information but advised us to talk to an old woman who lived on the outskirts of the town. we travelled in the direction of graudenz and then we turned into the last street of the right.
nach dieser kurzvisite verweilten wir noch etwas in der kirche (abb. 10) zu kommorsk, in der unsere urahnen getauft wurden und auch zur kommunion gingen. anschließend suchten wir auf dem ältesten teil des friedhofs nach spuren der vergangenheit. eine ältere bewohnerin von wielki komorsk, die wir hier trafen, konnte uns zwar auch keine auskunft geben, doch sie verwies uns an eine schon recht alte frau, die
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and then we have - i know well, once we have already passed away, - because we still have to go a little further - then we both cried because we had such a hunger.
und dann haben wir - ich weiß gut, einmal sind wir heimgegangen, - weil wir haben dann noch ein stück weiter gehen müssen - dann haben wir beide geweint, weil wir so einen hunger gehabt haben.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"what we do, we both write a letter to santa, we tell him what we really want for christmas, the one thing we really, really want, and we don't tell anybody else, not even each other, and then we post them up the fireplace. then, when we get what we asked for on christmas day, we'll know it must have been santa because he was the only one we told."
"also schau, wir schreiben beide einen brief an santa claus, wir sagen ihm, was wir uns wirklich zu weihnachten wünschen, die eine sache, die wir uns wirklich am meisten wünschen, und wir erzählen das niemand anderem, nicht einmal uns gegenseitig, und dann schicken wir ihn durch den kamin. wenn wir dann an weihnachten bekommen, was wir uns gewünscht haben, wissen wir, dass es nur santa claus gewesen sein kann, weil er der einzige war, dem wir es gesagt haben."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung