Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
for the problem of the youth is not only a ycl problem.
das problem der jugend ist ja nicht nur ein problem des kommunistischen jugendverbandes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you have any idea, among them, how many have been involved in the ycl?
in der projektkommission sind alle beteiligten kantone vertreten.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the struggle for the youth, the communist parties and the ycl organizations must effect a genuine decisive change.
auf dem gebiet des kampfes um die jugend müssen die kommunistischen parteien und die kjv-organisationen einen wirklichen, entschiedenen ruck vorwärts herbeiführen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in 1931, an apprenticeship in the ycl qualified hall to travel to the soviet union to study for two years at the international lenin school in moscow.
=== beginnende politische karriere ===von 1931 bis 1933 konnte hall nach einer internen auswahl der cpusa in moskau an der internationalen lenin-schule studieren.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a great part of the responsibility for all this must be borne, of course, by the communist parties as well, for they ought to lead and support the ycl in its work.
für all das sind natürlich in hohem maße auch die kommunistischen parteien verantwortlich, die den kommunistischen jugendverband in seiner arbeit leiten und unterstützen müssen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die provinzflughäfen befinden sich in st. john (ysj), fredericton (yfc), st. leonard (ysl), charlo (ycl), miramichi (ych) und bathurst (zfb).
die provinzflughäfen befinden sich in st. john (ysj), fredericton (yfc), st. leonard (ysl), charlo (ycl), miramichi (ych) und bathurst (zfb).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: