Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sadly we are inundated with reports of criminal acts perpetrated by governments and those acting under them.
desværre oversvømmes vi med beretninger om kriminelle handlinger, som begås af regeringer og dem, der handler på deres vegne.
since the autumn of last year, we have been inundated with alarming reports about ever worsening violent incidents.
siden sidste efterår er vi blevet oversvømmet med alarmerende beretninger om voldelige episoder, som bliver stadig værre.
for years, parliament has been inundated with petitions from people rightly calling for attention to abuses in animal transport.
parlamentet har i årevis været oversvømmet af andragender fra personer, som med rette påpeger de uacceptable tilstande, hvad angår transport af dyr.
we must in particular help our farmers, small businesses, the elderly and the householders who have been inundated time and time again.
vi skal især hjælpe landmænd, små virksomheder, ældre og husholdninger, som igen og igen er ramt af oversvømmelser.
the com munity market was therefore inundated by much lower-priced imports from third countries and this naturally displaced greek dried grapes.
således blev fællesskabets marked over svømmet af tredjelandes produkter, som blev importeret til meget lave priser, naturligvis med det resultat, at de udkonkurredede de græske tørrede druer.
. ( nl) last year, all ep members were inundated with e-mails on food supplements and vitamin preparations.
i det forløbne år er alle parlamentsmedlemmer blevet bombarderet med e-mails om kosttilskud og vitaminpræparater.
indeed, in drawing up the report, i have been inundated with excellent suggestions, mainly spontaneous, at national rather than commu-
tværtimod, også den nationale histories dårlige sider skal tydelig gøres i en sådan forbindelse.