Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
all the cases are awaiting a decision.
alle sagerne er modne til beslutning.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the task awaiting you admits of no delay.
deres opgave tåler ingen udsættelse. det politiske demokrati fødtes i det attende århundrede.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the victims ' families are awaiting our action.
ofrenes familier venter på os ude i marken.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
they are awaiting the final report.
de afventer den endelige rapport.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we are awaiting the statement by the ebrd.
vi afventer, hvad det angår, en udtalelse fra ebrd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
if you are awaiting a liver transplant;
hvis du venter på en levertransplantation;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for the time being, though, we are awaiting those proposals.
europa-parlamentets forhandlinger
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we are awaiting the outcome of that judgment.
vi afventer domstolens dom.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
we are awaiting a reply and, of course, will keep you informed.
vi afventer dets svar og vil naturligvis holde dem underrettet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a wealth of information is there awaiting you.
a) oprettelsesomkostninger: udgifter til deres udstyr og det nødvendige programmel. grammel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we are awaiting sensible proposals from the council here.
her forventer vi, at der kommer gode forslag fra rådet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
we are awaiting your report, which will come shortly.
vi afventer deres rapport, som kommer inden længe.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
some difficult negotiations are awaiting the commission this spring.
der venter kommissionen en række vanskelige forhandlinger til foråret.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
we are awaiting european regulations on the use of the internet.
vi forventer en eu-lovgivning for brugen af internettet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
you know that a good number of projects are awaiting this budget.
de er bekendt med, at flere projekter afventer dette budget.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
we are awaiting the results of these, commissioner, because you know we are very committed to them.
det har udført flere arbejder omkring information til og høring af arbejdstagerne, og her venter vi stadig, fru kommissær, på den videre opfølgning, for de ved sikkert, at vi lægger stor vægt på dette spørgsmål.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
4 have had a positive efsa opinion; 4 are awaiting an efsa opinion.
4 af ansøgningerne har fået en positiv udtalelse fra efsa, mens 4 afventer efsa's udtalelse.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is a particularly shocking situation, when such young people are awaiting execution.
dette er en særligt chokerende situation, når så unge mennesker venter på at blive henrettet.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indeed, at present, some ulster fishermen are awaiting trial in liverpool crown court.
faktisk er der i øjeblikket nogle fiskere fra ulster, der venter på en retssag ved liverpool crown court (landsret).
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we are awaiting the european parliament's and the council's comments on this communication.
vi venter på europa-parlamentets og rådets kommentarer til denne meddelelse.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: