Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
"fersk, kølet eller frosset oksekød - aftale mellem eØf og usa.
p "fersk, kølet eller frosset oksekød p aftale mellem eØf og usa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in danish fersk, kølet eller frosset oksekød — aftale mellem ef og usa.
tanskaksi fersk, kølet eller frosset oksekød — aftale mellem ef og usa.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in danish fersk, kølet eller frosset oksekød — aftale mellem ef og canada.
tanskaksi fersk, kølet eller frosset oksekød — aftale mellem ef og canada.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
should either contracting party terminate the 1989 agreement as amended by this agreement, such termination shall also effect a simultaneous termination of this agreement.en fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados al respecto, han firmado este acuerdo./til bekrÆftelse heraf har undertegnede, behørigt befuldmægtiget hertil, underskrevet denne aftale./zu urkund dessen haben die hierzu ordnungsgemäß ermächtigten unterzeichner dieses abkommen unterzeichnet./ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ, οι υπογεγραμμένοι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι γι' αυτό, υπέγραψαν την παρούσα συμφωνία./
jos jompikumpi sopimuspuoli saattaa vuoden 1989 sopimuksen päättymään, sellaisena kuin se on muutettuna tällä sopimuksella, tämä päättäminen aiheuttaa myös tämän sopimuksen samanaikaisen päättymisen.en fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados al respecto, han firmado este acuerdo./til bekrÆftelse heraf har undertegnede, behørigt befuldmægtiget hertil, underskrevet denne aftale./zu urkund dessen haben die hierzu ordnungsgemäß ermächtigten unterzeichner dieses abkommen unterzeichnet./ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ, οι υπογεγραμμένοι, δεόντως εξουσιοδοτημένοι γι' αυτό, υπέγραψαν την παρούσα συμφωνία./