Sie suchten nach: please ring the bell (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

please ring the bell

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

you ring the bell.

Französisch

vous sonnez la cloche.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ring the bell matins

Französisch

sonnez les matines

Letzte Aktualisierung: 2017-05-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the bell

Französisch

la cloche

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

there is a net house sign . please ring the bell

Französisch

il est un signe de maison net. s'il vous plaît sonnera la cloche

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

please ring the doorbell when you arrive.

Französisch

s'il vous plaît anneau de la porte quand vous arrivez.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ring the bell when you want me.

Französisch

fais sonner la cloche dès que tu me veux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ring the bell, kitty, for hill.

Französisch

j’y vais moi-meme.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

(鐘楼) ring the bell upon arrival.

Französisch

(鐘楼) sonner la cloche en arrivant.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for information please ring ext. 2745.

Französisch

pour tous renseignements, s'adresser au poste 2745.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ring the bells.

Französisch

faites sonner le timbre.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i bethought myself to ring the bell.

Französisch

enfin je me décidai à sonner.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

how can i ring the bell of my neighbours?

Französisch

comment puis-je sonner à la porte de mes voisins?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ring the sacristy bell if this is the custom.

Französisch

sonnez la cloche de la sacristie si c’est la coutume.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we will ring the bells.

Französisch

nous allons faire sonner le timbre.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

nobody heard the bell ring.

Französisch

personne n'a entendu la cloche sonner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i would therefore ask you to ring the bell one more time.

Französisch

je vous demanderais dès lors de sonner encore une fois.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we had better ring the bells.

Französisch

qu'on fasse sonner le timbre.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

fascinating lake bled with its island, where you can ring the bell

Französisch

l’île du fascinant lac de bled et faites

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

perhaps we could ring the bells.

Französisch

peut-être pourrions-nous sonner.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

then – time to ring the crash bells.

Französisch

puis, c’est le temps d’activer la sonnerie d’alarme.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,134,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK