Usted buscó: please ring the bell (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

please ring the bell

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

you ring the bell.

Francés

vous sonnez la cloche.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ring the bell matins

Francés

sonnez les matines

Última actualización: 2017-05-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the bell

Francés

la cloche

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there is a net house sign . please ring the bell

Francés

il est un signe de maison net. s'il vous plaît sonnera la cloche

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please ring the doorbell when you arrive.

Francés

s'il vous plaît anneau de la porte quand vous arrivez.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ring the bell when you want me.

Francés

fais sonner la cloche dès que tu me veux.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ring the bell, kitty, for hill.

Francés

j’y vais moi-meme.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(鐘楼) ring the bell upon arrival.

Francés

(鐘楼) sonner la cloche en arrivant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for information please ring ext. 2745.

Francés

pour tous renseignements, s'adresser au poste 2745.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ring the bells.

Francés

faites sonner le timbre.

Última actualización: 2012-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i bethought myself to ring the bell.

Francés

enfin je me décidai à sonner.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

how can i ring the bell of my neighbours?

Francés

comment puis-je sonner à la porte de mes voisins?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ring the sacristy bell if this is the custom.

Francés

sonnez la cloche de la sacristie si c’est la coutume.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we will ring the bells.

Francés

nous allons faire sonner le timbre.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nobody heard the bell ring.

Francés

personne n'a entendu la cloche sonner.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i would therefore ask you to ring the bell one more time.

Francés

je vous demanderais dès lors de sonner encore une fois.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we had better ring the bells.

Francés

qu'on fasse sonner le timbre.

Última actualización: 2017-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

fascinating lake bled with its island, where you can ring the bell

Francés

l’île du fascinant lac de bled et faites

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

perhaps we could ring the bells.

Francés

peut-être pourrions-nous sonner.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

then – time to ring the crash bells.

Francés

puis, c’est le temps d’activer la sonnerie d’alarme.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,327,566 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo