Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
using hand signals or special jargon to communicate with peers
utilisation de signes gestuels (flash hand signal) ou d’un jargon particulier pour communiquer avec les pairs.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this presentation looks at using list servers as a way to communicate with stakeholders.
power pointprécis : dans cet exposé, l'auteur examine l'exploitation des serveurs de listes comme moyens de communication avec les intervenants.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
system and method for using human recognizable content to communicate with electronic devices
systÈme et procÉdÉ pour utiliser un contenu reconnaissable par l'homme afin de communiquer avec des dispositifs Électroniques
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
canadians are increasingly using online services and e-mail to communicate with electionscanada.
les canadiens utilisent de plus en plus internet pour communiquer avec Électionscanada.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i’m too busy to communicate with the translator
je suis trop occupé pour communiquer avec mon traducteur
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the system 16 can be dedicated to using the terminal 3 to communicate with the internet 14 .
le système 16 est dédié, ou non, à l'utilisation du terminal 3 pour des communications avec le réseau internet 14.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parents review communication skills and practice using the skills to communicate with school personnel.
ils passent en revue leurs aptitudes en communication et s’exercent à les utiliser pour communiquer avec le personnel de l’école.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
, and said module for using the purchased right being adapted to communicate with said rights server
, et ledit module d'utilisation du droit acheté étant apte à communiquer avec ledit serveur de droits
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
system and method for using sesssion initiation protocol (sip) to communicate with networked appliances
systeme et procede d'utilisation de protocole d'initiation de session (sip) aux fins de communication avec des appareils electromenagers mis en reseau
Letzte Aktualisierung: 2014-11-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
capable of using ms office suite and able to communicate with the ms outlook program (3).
capable d utiliser la suite ms office et de communiquer au moyen de ms outlook (3).
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
each service provider has an ivr using a c + + dll api to communicate with a verification server (56
chaque fournisseur de service dispose d'une fonction de réponse vocale interactive "ivr" (interactive voice response) utilisant une interface "api" de programmation d'applications (application programming interface) à liaison de bibliothèque dynamique "dll" (dynamic library linked) écrite en c + + permettant de communiquer avec un serveur de communication (56
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
these groups are increasingly using new and evolving technology to commit crime and to communicate with other criminal groups.
au cours des dernières années, les groupes du crime organisé sont devenus plus complexes et sophistiqués, tout comme les nouveaux types de crimes.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
many mps – with reg being an outstanding example – are already using this technology to communicate with their constituents.
bon nombre de députés – reg en est un exemple parfait – utilisent déjà cette technologie pour communiquer avec leurs commettants.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this icap client is able to communicate with the server 40 using the icap protocol.
ce client icap est apte à communiquer avec le serveur 40 en utilisant le protocole icap.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tick allow remote console to be able to communicate with your server by using telnet.
cochez allow remote console pour pouvoir communiquer avec votre serveur en utilisant telnet ou la console à distance.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and that competitive edge was the way we were able to communicate with each other using electronic mail.
cet avantage concurrentiel, c'est qu'on était toujours en mesure de communiquer les uns avec les autres grâce au courrier électronique.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a second network interface is operable to communicate with the atm communication network using an atm protocol
une seconde interface de réseau est exploitable pour communiquer avec le réseau de communication mta, à l'aide du protocole mta
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
frequency of edi with government (agencies), by country (percentage of smes using edi to communicate with government (agencies)
fréquence des échanges de données informatisées avec le gouvernement (ou avec les agences gouvernementales), par pays (pourcentage sur les pme utilisant l’edi pour communiquer avec le gouvernement (ou avec les agences gouvernementales))
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a method and a system including a client and a network controller to communicate with the client using frequency hopping
un procédé et un système comprenant un client et un contrôleur de réseau pour communiquer avec le client en utilisant un saut de fréquence
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this way, the avg e-mail scanner is set up to communicate with the gmail server using ssl encryption.
désormais, le scanner e-mail d'avg peut communiquer avec le serveur gmail en utilisant le cryptage ssl.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: