Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
drunken people who can disturb you
- les ivrognes qui peuvent vous ennuyer
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
of the people crossing the border, 70% are spanish.
j'ai entendu, ce matin, que la présidence espagnole a notamment pour objectif de promouvoir les citoyens et leurs droits au sein de l'union européenne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so that’s a million people crossing over all the time.
il y a donc des millions de gens qui traversent sans arrêt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
five or six years ago i saw drunken people walking down the road.
il y a cinq ou six ans, j’ai vu des personnes ivres dans la rue.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
method for counting the number of people crossing an entry barrier
procede pour compter le nombre de personnes franchissant une barriere d'entree
Letzte Aktualisierung: 2014-11-25
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the site was a key staging point for people crossing over the rocky mountains.
le poste servait de relais aux voyageurs qui traversaient les rocheuses.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
since 1990, the number of people crossing the border has increased 33-fold.
l’économie russe en rapide expansion est confrontée à tout un ensemble de défis à court et moyen termes en matière de développement.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a gentle way of life flows beneath the feet of the people crossing the chagoua bridge.
douceur de vivre qui se dessine sous les pas qui traversent le pont de chagoua.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
29. the continued low number of people crossing and trading across the buffer zone is regrettable.
il est regrettable que le nombre de personnes qui traversent la zone tampon et y font du commerce reste faible.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a common set of rules applying to people crossing the external borders of eu member states;
l'application de normes communes aux personnes qui franchissent les frontières extérieures des États membres de l'ue;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in recent years there has been a marked increase in the number of people crossing international borders.
au cours des dernières années, le nombre de gens traversant les frontières internationales a beaucoup augmenté.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an apparatus is described for counting the number of people crossing from one side of a given threshold to the other
la présente invention concerne un appareil destiné au comptage du nombre de personnes qui traversent d'un côté à l'autre d'un seuil donné
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an apparatus is described for counting the number of people crossing from one side of a given threshold to the other.
la présente invention concerne un appareil destiné au comptage du nombre de personnes qui traversent d'un côté à l'autre d'un seuil donné.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the people in my country, as from april onwards, will be seeing people crossing over continuously, day after day.
il convient également de rappeler que l'union européenne commence à prendre des mesures importantes pour développer des activités de rdt dans les domaines de la politique de sécurité et de la politique spatiale.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how many ccra or cbsa employees have been injured during that period of time by people crossing the border by post and type of injury?
combien d’employés de l’adrc ou de l’asfc ont été blessés durant cette période par des personnes franchissant la frontière, par poste et type de blessures?
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there had been discussions about the 500 000 people crossing the border since january, but the number of illegals involved was only eighteen.
la position de la fédération de russie est claire: si les citoyens russes peuvent circuler librement vers kaliningrad, les autres problèmes trouveront une solution positive qui n'a rien à voir avec l'ordre des paragraphes.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
133. the number of people crossing the gulf of aden from the horn of africa and arriving in yemen increased to over 25,000 persons in 2006.
133 le nombre de personnes traversant le golfe d'aden depuis la corne de l'afrique et arrivant au yémen a dépassé les 25 000 personnes en 2006.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• removing all controls on people crossing internal borders - whether eu citizens or nationals of non- member countries;
• à supprimer tout contrôle des personnes aux frontières intérieures, qu'il s'agisse de citoyens de l'union européenne ou de ressortissants de pays tiers;
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
with 300,000 people crossing the border every day experts say looking for a terrorist in a crowd like that is like looking for a needle in a haystack.
chaque jour, 300 000 personnes franchissent la frontière. selon les experts, chercher un terroriste dans une telle foule revient à chercher une aiguille dans une botte de foin.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if, for example, sweden is to maintain its current regulations concerning the import of alcohol, we must have the opportunity to check people crossing our borders.
si la suède, par exemple, doit pouvoir conserver sa législation actuelle sur l' importation d' alcool, il faudra que nous ayons les moyens de contrôler les personnes qui traversent nos frontières.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: