Sie suchten nach: dubbeling (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

dubbeling

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

ms. marielle dubbeling

Französisch

mme marielle dubbeling

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

marielle dubbeling, ruaf foundation, netherlands

Französisch

marielle dubbeling, ruaf foundation, pays-bas

Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

marielle dubbeling, technical advisor, at mdubelling@wanadoo.fr

Französisch

marielle dubbeling, conseillère technique : mdubbeling@wanadoo.fr.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

marielle dubbeling is senior advisor on urban agriculture with etc, urban agriculture, the netherlands.

Französisch

marielle dubbeling est conseillère principale en agriculture urbaine à etc, agriculture urbaine, aux pays-bas.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

sustaining urban agriculture requires the involvement of multiple stakeholders document(s) 4 of 18 marielle dubbeling and gunther merzthal

Französisch

sustaining urban agriculture requires the involvement of multiple stakeholders document(s) 1 de 18 marielle dubbeling and gunther merzthal

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

http://www.idrc.ca/en/ev-103759-201-1-do_topic.html?from=rss copyright 1995 - 2005 © international development research centre en-ca http://www.idrc.ca/en/ev-103759-201-1-do_topic.html?from=rss http://www.idrc.ca/uploads/user-ns/113924245111corp_en.jpg hans schiere, eric thys, francine matthys, barbara rischkowsky 2006-09-27t04:48:17+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103880-201-1-do_topic.html?from=rss philippe tixier and hubert de bon 2006-09-27t04:45:56+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103878-201-1-do_topic.html?from=rss stephanie buechler, gayathri devi mekala and ben keraita 2006-09-27t04:28:06+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103865-201-1-do_topic.html?from=rss olufunke cofie and a. adams bradford 2006-09-27t04:24:55+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103817-201-1-do_topic.html?from=rss yves cabannes 2006-09-27t04:10:30+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103771-201-1-do_topic.html?from=rss marielle dubbeling and gunther merzthal 2006-09-27t03:57:30+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103732-201-1-do_topic.html?from=rss rené van veenhuizen 2006-09-27t03:41:06+00:00 http://www.idrc.ca/en/ev-103730-201-1-do_topic.html?from=rs

Französisch

http://www.idrc.ca/fr/ev-103759-201-1-do_topic.html?from=rss copyright 1995 - 2005© centre de recherches pour le développement international fr-ca http://www.idrc.ca/fr/ev-103759-201-1-do_topic.html?from=rss http://www.idrc.ca/uploads/user-ns/113924245111corp_en.jpg hans schiere, eric thys, francine matthys, barbara rischkowsky 2006-09-27t04:48:17+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103880-201-1-do_topic.html?from=rss philippe tixier and hubert de bon 2006-09-27t04:45:56+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103878-201-1-do_topic.html?from=rss stephanie buechler, gayathri devi mekala and ben keraita 2006-09-27t04:28:06+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103865-201-1-do_topic.html?from=rss olufunke cofie and a. adams bradford 2006-09-27t04:24:55+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103817-201-1-do_topic.html?from=rss yves cabannes 2006-09-27t04:10:30+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103771-201-1-do_topic.html?from=rss marielle dubbeling and gunther merzthal 2006-09-27t03:57:30+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103732-201-1-do_topic.html?from=rss rené van veenhuizen 2006-09-27t03:41:06+00:00 http://www.idrc.ca/fr/ev-103730-201-1-do_topic.html?from=rs

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,803,210 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK