Sie suchten nach: face trial (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

face trial

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

he is still to face trial.

Französisch

il devient le président des maldives.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he will face trial on 23 october 2009.

Französisch

son procès aura lieu le 23 octobre 2009.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

substituting the step of pedestrian policeman to face trial

Französisch

en remplaçant l’étape d’un policier pour piétons pour subir un procès

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

when you face trial, you stood up against the government.

Französisch

quand tu vas au procès, tu t’affrontes au gouvernement.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) the fugitives must face trial: impunity is unacceptable.

Französisch

a) l'impunité étant inacceptable, les accusés en fuite doivent être jugés.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

effectively, he was kidnapped and taken to israel to face trial.

Französisch

le conseil a-t-il l’ intention de modifier la politique en question?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

he still has to face trial on an old case of " spying".

Französisch

il doit toujours répondre d' un vieil" acte d' espionnage" devant le tribunal.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

officials, like all other citizens, must face trial before ordinary courts.

Französisch

les fonctionnaires doivent, comme tous les citoyens, être justiciables des tribunaux ordinaires.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

three journalists face trial by military court for publishing secret service document

Französisch

trois journalistes comparaîtront devant un tribunal militaire pour avoir publié un document des services de renseignement

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

on 31 may, mladić was transferred to the hague, where he will face trial.

Französisch

le 3l mai, il a été transféré à la haye pour y être jugé.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

american officials recently released a list of iraqis who would face trial for past crimes.

Französisch

les officiels américains ont récemment publié une liste d'irakiens susceptibles de poursuites pénales pour des crimes passés.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

if extradited, sosa could face trial and be sentenced to 30 years in a spanish prison.

Französisch

s'il est extradé vers l’espagne, sosa devra se rendre à son procès et pourra être condamné jusqu'à 30 ans dans une prison espagnole.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this is the first time that an incumbent president and vice-president face trial before the icc.

Französisch

c’est la première fois qu’un président et un vice-président en exercice voient s’ouvrir leurs procès devant la cpi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

known as the g-15, they have never been charged or appeared in court to face trial.

Französisch

connues sous l'appellation >, ces personnes n'ont jamais été inculpées ni présentées à un tribunal pour être jugées.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

approximately 700 prisoners were being held in administrative detention, not charged with any offence and yet to face trial.

Französisch

environ 700 prisonniers étaient en détention administrative, n'ayant été ni inculpés ni jugés.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i am not one to defend terrorism and terrorists and so i am not shocked that mr Öçalan should face trial in turkey.

Französisch

ce n' est pas moi qui défendrai le terrorisme et les terroristes, et je ne suis donc pas choqué que m. Öcalan soit jugé en turquie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

khoeiniha still faces trial before a revolutionary court on other complaints.

Französisch

khoeiniha doit encore être jugé par un tribunal révolutionnaire pour d’autres chefs d’inculpation.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tomorrow, on 11 may 2007, two prominent human rights lawyers face trial in the ha noi people’s court.

Französisch

le 11 mai 2007, deux avocats éminents spécialisés dans la défense des droits humains doivent comparaître devant le tribunal populaire de hanoï.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

global voices’ hisham almiraat faces trial in morocco · global voices

Französisch

hisham almiraat, de global voices, en jugement au maroc

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

although the police proposed bribes in return for dismissing the case, the author, claiming that he was innocent, chose to face trial.

Französisch

la police lui a proposé de classer l'affaire en échange d'un pot-de-vin, mais l'auteur a préféré affronter la justice, affirmant qu'il était innocent.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,504,669 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK