Sie suchten nach: revealeth (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

revealeth

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

and the day when it revealeth him,

Französisch

et par le jour quand il l'éclaire!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

and night unto night revealeth knowledge;

Französisch

et une nuit après une autre nuit révèle la connaissance.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but he revealeth his secret unto his servants the prophets.

Französisch

sans avoir révélé son secret à ses serviteurs les prophètes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that is the commandment of allah which he revealeth unto you.

Französisch

tel est le commandement d'allah qu'il a fait descendre vers vous.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

lo! my protecting friend is allah who revealeth the scripture.

Französisch

certes mon maître, c'est allah qui a fait descendre le livre (le coran).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

daniel 2:28 but there is a god in heaven that revealeth secrets ,

Französisch

daniel 2:28 mais il y a dans les cieux un dieu

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in this wise revealeth unto thee and unto those before thee, allah the mighty, the wise.

Französisch

c'est ainsi qu'allah, le puissant, le sage, te fait des révélations, comme à ceux qui ont vécu avant toi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

7 but the lord jehovah will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.

Französisch

7 or le seigneur, l’Éternel, ne fera rien, qu’il ne révèle son secret à ses serviteurs les prophètes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he revealeth deep and hidden things, and knoweth what is in darkness: and light is with him.

Französisch

il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

he that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

Französisch

celui qui répand la calomnie dévoile les secrets; ne te mêle pas avec celui qui ouvre ses lèvres.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.

Französisch

il révèle ce qui est profond et caché, il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

28 but there is a god in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king nebuchadnezzar what shall be in the latter days.

Französisch

28 mais il y a dans les cieux un dieu qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au roi nebucadnetsar ce qui arrivera dans la suite des temps.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

22 it is he that revealeth the deep and secret things; he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.

Französisch

22 c’est lui qui révèle les choses profondes et secrètes; il sait ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure auprès de lui.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

2:22 he revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.

Französisch

2:22 lui qui révèle profondeurs et secrets connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière réside auprès de lui.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as for thee, o king, thy thoughts came into thy mind upon thy bed, what should come to pass hereafter: and he that revealeth secrets maketh known to thee what shall come to pass.

Französisch

sur ta couche, ô roi, il t`est monté des pensées touchant ce qui sera après ce temps-ci; et celui qui révèle les secrets t`a fait connaître ce qui arrivera.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but allah (himself) testifieth concerning that which he hath revealeth unto thee; in his knowledge hath he revealed it; and the angels also testify.

Französisch

mais allah témoigne de ce qu'il a fait descendre vers toi, il l'a fait descendre en toute connaissance. et les anges en témoignent.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

7 surely the lord god will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. 8 the lion hath roared, who will not fear? the lord god hath spoken, who can but prophesy?

Französisch

7 or le seigneur, l'Éternel, ne fera rien, qu'il ne révèle son secret à ses serviteurs les prophètes. 8 le lion a rugi; qui n'aura peur? le seigneur, l'Éternel, a parlé: qui ne prophétisera?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and it is not possible for a human being that allah should speak unto him otherwise than by revelation or from behind a veil, or that he sendeth a messenger, so that he revealeth by his command whatsoever he will; verily he is exalted, wise.

Französisch

il n'a pas été donné à un mortel qu'allah lui parle autrement que par révélation ou de derrière un voile, ou qu'il [lui] envoie un messager (ange) qui révèle, par sa permission, ce qu'il [allah] veut. il est sublime et sage.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,540,848 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK