Sie suchten nach: straipsnyje (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

straipsnyje

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

221-1 straipsnyje.

Französisch

221-1 du code de l'aviation civile.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

reglamento (eb) nr.639/2003 2 straipsnyje numatytų patikrinimų rezultatai yra patenkinami

Französisch

reglamento (eb) nr. 639/2003 2 straipsnyje numatytų patikrinimų rezultatai yra patenkinami

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

1 straipsnyje nurodytos formos spausdinamos ant balto 210 × 296 milimetrų formato popieriaus anglų kalba.

Französisch

les formulaires des certificats visés à l'article 1er sont imprimés sur papier blanc et en langue anglaise.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

- reglamento (eb) nr.639/2003 2 straipsnyje numatytu patikrinimu rezultatai yra patenkinami

Französisch

- reglamento (eb) nr.639/2003 2 straipsnyje numatytu patikrinimu rezultatai yra patenkinami

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in lithuanian reglamento (eb) nr. 639/2003 2 straipsnyje numatytų patikrinimų rezultatai yra patenkinami

Französisch

en lituanien reglamento (eb) nr. 639/2003 2 straipsnyje numatytų patikrinimų rezultatai yra patenkinami

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

balandžio 8 d.loi no 46-628 sur la nationalisation de l'électricité et du gaz su pakeitimais 23 straipsnyje.

Französisch

- entités chargées de la distribution de gaz mentionnées à l'article 23 de la loi no 46-628 du 8 avril 1946 modifiée sur la nationalisation de l'électricité et du gaz.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in lithuanian pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta reglamento (eb) nr. 1898/2005 5 straipsnyje

Französisch

en lituanien pieno riebalai, skirti koncentruoto sviesto gamybai, kaip nurodyta reglamento (eb) nr. 1898/2005 5 straipsnyje

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in lithuanian koncentruotas sviestas, skirtas dėti tik į vieną iš galutinių produktų, nurodytų reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

Französisch

en lituanien koncentruotas sviestas, skirtas dėti tik į vieną iš galutinių produktų, nurodytų reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in lithuanian licencija išduota reglamento (eb) nr. 376/2008 41 straipsnyje nustatytomis sąlygomis; licencijos originalo nr. …

Französisch

en lituanien licencija išduota reglamento (eb) nr. 376/2008 41 straipsnyje nustatytomis sąlygomis; licencijos originalo nr. …

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in lithuanian grietinėlė, į kurią pridėta atsekamųjų medžiagų, skirta dėti į produktus, nurodytus reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

Französisch

en lituanien grietinėlė, į kurią pridėta atsekamųjų medžiagų, skirta dėti į produktus, nurodytus reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in lithuanian grietinėlė, į kurią įdėta atsekamųjų medžiagų, skirta dėti į galutinius produktus, nurodytus reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

Französisch

en lituanien grietinėlė, į kurią įdėta atsekamųjų medžiagų, skirta dėti į galutinius produktus, nurodytus reglamento (eb) nr. 1898/2005 4 straipsnyje

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

308 - norme sul contenimento dei consumi energitici, lo sviluppo delle fonti rinnovabili di energia, l'esercizio di centrali elettriche alimentate con combustibili diversi dagli idrocarburi - 10 straipsnyje.

Französisch

- entités chargées de la distribution de chaleur au public, visées à l'article 10 de la loi no 308 du 29 mai 1982 - norme sul contenimento dei consumi energetici, lo sviluppo delle fonti rinnovabili di energia, l'esercizio di centrali elettriche alimentate con combustibili diversi dagli idrocarburi.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,011,812 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK