Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wait for me my love
je t'attends mon amour
Letzte Aktualisierung: 2020-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
will you wait for me?
m'attendras-tu ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't wait for me.
ne m'attendez pas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hey, guys, wait for me!
eh, les gars, attendez-moi !
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"wait for me," he said.
—attendez-moi, dit-il.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tell them to wait for me.
dis - leur d'étudier les documents
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wait for me, my marusja,
attends-moi, mon marusja,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"you will wait for me, then?"
-- vous m'attendrez donc...?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
will you still wait for me
vas-tu encore m'attendre
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you want to wait for me?
veux-tu m'attendre?/voulez-vous m’attendre?
Letzte Aktualisierung: 2019-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can you wait for me here please
pouvez-vous m'attendre ici s'il vous plaît
Letzte Aktualisierung: 2021-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whether cities will wait for me,
les villes attendent pour moi ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
at any rate do not wait for me."
en tout cas, ne m'attendez point.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- opening it slowly: wait for me.
- l'ouvrir de la main gauche: viens me parler.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: