Sie suchten nach: deepsea (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

deepsea smelt

Griechisch

γουρλομάτης του Ειρηνικού

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

munity seafarers, particularly in deepsea trades.

Griechisch

η συνεχής απασχόληση κοινοτικών ναυτικών, ειδικότερα στις διαδρομές ανοικτής θαλάσσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

deepsea fisheries the european union lays down rules

Griechisch

Αλιεία βαθέων υδάτων: η Ευρωπαϊκή Ένωση θεσμοθετεί κανόνες

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

deepsea species a po opts for the scientific approach f

Griechisch

Ανακάλυψη Το καλλιεργημένο καλκάνι

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

of all the deepsea species, the orange roughy lives at the greatest depths.

Griechisch

Από όλα τα είδη βαθέων υδάτων, αυτό είναι που πρέπει να \_bar_ > άξουμε στα μεγαλύτερα βάθη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in the early days, there was much interest in the possibility of large deepsea installations.

Griechisch

Η πιολική ενέργείΗ είναι ιδανική για νησιά και τις εκτεθειμένες ακτές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

of these, the vessel owner petrel earns 75% of its turnover from deepsea fisheries.

Griechisch

Μεταξύ αυτών, ο εφοπλιστής petrel, ο οποίος αντλεί το 75% του συνολικού τζίρου του από ιχθύες βαθέων υδάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at five o'clock in the morning, most catches of deepsea species have already found buyers.

Griechisch

Στις πέντε το πρωί, το μεγαλύτερο μέρος των αλιευμάτων ιχθύων βαθέων υδάτων έχει ήδη βρει αγοραστές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

with the growing scarcity of resources in the early 1990s, fishermen turned to new stocks, particularly deepsea species.

Griechisch

Στις αρχές της δεκαετίας του 90, η μείωση των αλιευτικών πόρων ωθεί τους αλιείς στην εξερεύνηση νέων ιχθυαποθεμάτων και, κατά κύριο λόγο, ειδών των βαθέων υδάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

unknown until very recently, deepsea species have given france's second biggest fishing port a new lease of life.

Griechisch

Αγνωστα μέχρι πρότινος, τα είδη βαθέων υδάτων έδωσαν στο δεύτερο αλιευτικό λιμάνι της Γαλλίας την ανάσα που του έλειπε.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

there are differences between inshore and deepsea fishing, the fresh and frozen fish industry, and in species, transport and so on.

Griechisch

Πολύ σωστά υποδεικνύει ότι πρέπει να εφαρμοστούν παρόμοια προγράμματα ώστε να προωθηθεί η ενυδροκομία και σε άλλες περιφερειακές περιοχές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the allocation of aid to deepsea fisheries was supported by us in february and march 1995, against the opinion of the then rapporteur and the then regional government of the azores.

Griechisch

Τον Φεβρουάριο και το Μάρτιο του 1995, είχαμε υπεραμυνθεί της χορήγησης ενισχύσεων στην αλιεία βενθοπελαγικών ειδών, ενάντιοι στη άποψη του τότε εισηγητή και της τότε περιφερειακής κυβέρνησης των Αζορών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the commission reserved the right to assess the transitional aid planned for 1988 in the light of the economic situation of the deepsea fleet in question and the amount of such aid actually paid in 1986 and 1987.

Griechisch

Η Επιτροπή επιφυλάχθηκε να εκτιμήσει τη χορήγηση της μεταβατικής ενίσχυσης που προ­βλέπεται για το 1988 υπό το φως της οικονομικής κατάστασης του αλιευτικού στόλου ανοικτών θαλασσών και σύμφωνα με τα ποσά που πραγμα­τικά θα έχουν καταβληθεί για την εν λόγω ενίσχυση το 1986 και το 1987.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

on that occasion, the regional government of the azores placed the responsibility for not including deepsea fishing on the commission, stating publicly that the commission had not agreed to provide aid for deepsea fishing.

Griechisch

Η Ευρωπαϊκή Ένωση και το Ευρωπαϊκό Κοινο­βούλιο ειδικότερα μπορούν να αισθάνονται υπερήφα­νοι για τη σημαντική ενίσχυση που χορήγησαν στα εν λόγω εδάφη και στις δραστηριότητες που συνιστούν, μερικές φορές, την πρώτη θέση των εσόδων από τις εξαγωγές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

however, the community is not the guarantor of application of this convention. in addition, on 21 december 1978 the council adopted a directive intended to promote the use of appropriately qualified deepsea pilots in the north sea and the channel.

Griechisch

Ένπντι ποιου κινδύνου πκριβώς ππρέχουν προστπσίπ; Ο Σπντάμ Χουσεΐν δεν δισθέτει υποβρύχιπ, κπι ο ψυχρός πόλεμος έχει λήξει.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

congratulations to the current regional government for the strategy of dialogue and responsible demand followed up with the commission, whose proposal now being dis cussed, maintaining aid for 10 000 tonnes of tuna, for the first time extends the aid to 3 500 tonnes of deepsea species.

Griechisch

Τα συγχαρητήρια μας, λοιπόν, στη σημερινή περιφε­ρειακή κυβέρνηση για τη στρατηγική διαλόγου που ακολουθεί και για την υπεύθυνη απαίτηση που απηύθυνε στην Επιτροπή, της οποίας η πρόταση, που βρίσκεται τώρα υπό συζήτηση, ενώ διατηρεί την ενίσχυση για 10.000 τόνους τόννου, επεκτείνει για πρώτη φορά τη χορήγηση ενισχύσεων για 3.500 τό­νους βενθοπελαγικών ειδών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

as regards the structural aspects, the representatives of the two german states have already signalled their intention to introduce, during the interim period, the measures required to substantially reduce fishing capacities, in particular in the case of deepsea fishing.

Griechisch

Όσον αφορά τις διαρθρωτικές πλευρές, οι εκπρόσωποι των δύο γερμανικών κρατών έχουν ήδη ανακοινώσει τις προθέσεις τους να αρχίσουν να λαμβάνουν στη διάρκεια της ενδιάμεσης περιόδου τα μέτρα τα απαραίτητα για μια σημαντική μείωση της αλιευτικής ικανότητας και κυρίως της αλιείας σε ανοιχτή θάλασσα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

first, industrial and deepsea fishing is now at loggerheads with a heightened awareness of ecology, environmental preservation and responsible fish stock management, all of which came about when portugal and spain joined the eec- something that should not be overlooked when fisheries are being discussed, in terms of boats and catches and which does not justify an anti-european or anti-construction discourse.

Griechisch

Πρώτον, η βιομηχανική αλιεία στην ανοιχτή θάλασσα βρίσκεται σήμερα αντιμέτωπη με μία αυξημένη οικολογική συνείδηση διατήρησης του περιβάλλοντος και υπεύθυνης διαχείρισης των αλιευτικών πόρων, που τοποθετείται χρονικά στην ένταξη της Πορτογαλίας και της Ισπανίας στην Ευρωπαϊκή' Ενωση, που δεν μπορεί ούτε πρέπει να παραγνωρίζεται όταν συζητάμε για την αλιεία, τα σκάφη και τα αλιεύματα, και που δεν δικαιολογεί έναν αντιευρωπαϊκό λόγο και ένα λόγο κατά της ευρωπαϊκής οικοδόμησης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,644,270,405 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK