Sie suchten nach: di dt (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

di dt

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

di

Griechisch

ΔΘ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

cmp dt 003

Griechisch

cmp dt 003

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

may dt - 2001

Griechisch

Μάιος iii - 2001

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

may dt ­ 2001

Griechisch

Μάιος iii - 2001

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

r&dt programmes14

Griechisch

΄Ερευνας και Ανάπτυξης

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

dt dilution tunnel

Griechisch

dt Σήραγγα αραίωσης

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

: dt must be positive

Griechisch

: το dt πρέπει να είναι θετικός

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

di/dt when closure of traction unit circuit breaker

Griechisch

Σχέση di/dt κατά το κλείσιμο του διακόπτη κυκλώματος της μονάδας έλξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

dt/rrtc-p*" this s ¿

Griechisch

(ύπογρ.) ... price

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

vectorfielddrawsolution (x, y, dt, tlen)

Griechisch

vectorfielddrawsolution (x, y, dt, tlen)

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

[preliminary conclusions based on dt]

Griechisch

[Προκαταρκτικά συμπεράσματα με βάση το έγγραφο εργασίας]

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

m d²z dt² + c dz dt + kz = o

Griechisch

m d²z dt² + c dz dt + kz = o

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

dt dilution tunnel (figures 11 to 19)

Griechisch

dt Σήραγγα αραίωσης (σχήματα 11 έως 19)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

antónio augusto aguiar, 187 - 2° dt°

Griechisch

antσnio augusto aguiar, 187 - 2° dt

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

e = ÔÓ wtht = ÔÓ wt rÓ wr dt,r where

Griechisch

e = tΣ wtht = tΣ wt rΣ wr dt,rόπου:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

load (m) in totalisation scale intervals (dt)

Griechisch

Φορτίο (m) σε διαστήματα κλίμακας άθροισης (dt)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the di/dt differential of the transient current on closure of the traction unit circuit breaker shall have the following characteristics:

Griechisch

Τα χαρακτηριστικά της σχέσης di/dt του περιοδικού ρεύματος κατά το κλείσιμο του διακόπτη κυκλώματος της μονάδας έλξης έχουν ως ακολούθως:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

dt-350, dk-400 heavy water pressure vessel reactors;

Griechisch

dt-350, dk-400 αντιδραστήρες πεπιεσμένου βαρέος ύδατος εντός δοχείου πιέσεως,

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]

Griechisch

hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

(european parliament document pe.286.183 - dt/402.876)

Griechisch

(Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο: 286.183 - dt/402.876)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,485,579 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK