Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
assets in kind can be brought in.
Θα είναι δυνατόν να πραγματοποιηθούν εισφορές σε είδος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we must understand that those reforms brought in by governor patten now have broad support.
Θα πρέπει να κατανοήσουμε ότι οι μεταρρυθμίσεις που υιοθέτησε ο Κυβερνήτης Πάττεν τυγχάνουν τώρα ευρείας υποστήριξης.
the procedure consisted of two readings, between which a conciliation committee was to be brought in.
Βάσει αυτής, η διαδικασία συνετίθετο από δύο αναγνώσεις και, μεταξύ των δύο αυτών αναγνώσεων, μεσολαβούσε η παρέμβαση μιας συμβιβαστικής επιτροπής.
the croatian duty-suspension scheme will need to be brought in line with the requirements of the acquis.
Το κροατικό καθεστώς αναστολής δασμών θα πρέπει να ευθυγραμμιστεί με τις απαιτήσεις του κεκτημένου.
moving on, we are happy to note the twofold objective of the amendments brought in by the present directive.
Στην πρόταση της αυτή η Επιτροπή ανέπτυσσε τη θέση ότι η καύση στη θάλασσα αποτελεί προσωρινή λύση του προβλήματος της διάθεσης των αποβλήτων.
programming would be brought in line with other shared management instruments, increasing coherence and clarity for all stakeholders.
Ο προγραμματισμός θα ευθυγραμμιζόταν με τον αντίστοιχο άλλων μέσων επιμερισμένης διαχείρισης, αυξάνοντας τη συνοχή και τη σαφήνεια για όλους τους ενδιαφερόμενους φορείς.
other sectors, such as aluminium producers, the chemicals industry and the transport sector, might be brought in later.
Αργότερα, μπορεί να ενταχθούν στο σύστημα και άλλοι κλάδοι, όπως η παραγωγή αλουμινίου, η χημική βιομηχανία και οι μεταφορές.
in pr for europe, two leading experts on electoral studies, lord plant of highfield and michael steed set out the arguments for pr and suggest how it might be brought in by the new government.
2. η κατάργηση του κριτηρίου της εθνικότητας του πλοιοκτήτη ως προϋπόθεση νηολόγησης πλοίου'
a further change to be brought in by the new provisions, with a view to simplifying the rules on appointments, is that member states are to notify the commission directly of the names of their national representatives.
Αφετέρου, στο πνεύμα της απλούστευσης των κανόνων διορισμού, θεωρήθηκε χρήσιμο να προβλεφθεί η από μέρους των κρατών μελών άμεση γνωστοποίηση στην Επιτροπή των ονομάτων των εθνικών αντιπροσώπων.