Sie suchten nach: epidural (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

epidural

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

epidural use

Griechisch

Επισκληρίδιος χρήση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

epidural bleeding

Griechisch

επισκληρίδια αιμορραγία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

spinal / epidural anaesthesia

Griechisch

Νωτιαία / Επισκληρίδιος αναισθησία

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

spinal / epidural anaesthesia ed

Griechisch

39 Νωτιαία / Επισκληρίδιος αναισθησία Σε ασθενείς που λαµβάνουν fondaparinux για τη θεραπεία της ΦΘΕ και όχι προφυλακτικώς, σε περίπτωση χειρουργικής επέµβασης δεν πρέπει να χρησιµοποιείται νωτιαία/ επισκληρίδια αναισθησία.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

spinal/epidural anaesthesia or puncture

Griechisch

Ενδοραχιαία/επισκληρίδιος αναισθησία ή παρακέντηση

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

3 spinal/ epidural anaesthesia or spinal puncture.

Griechisch

ί να σε µακρόχρονη ή µόνιµη παράλυση.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

spinal anaesthesia/epidural anaesthesia/lumbar puncture

Griechisch

Αναισθησία με ενδορραχιαία έγχυση/ επισκληρίδιος αναισθησία/ οσφυονωτιαία παρακέντηση

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

18 spinal anaesthesia/ epidural anaesthesia/ lumbar puncture:

Griechisch

Αναισθησία µε ενδορραχιαία έγχυση/ επισκληρίδιος αναισθησία/ οσφυονωτιαία παρακέντηση:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the risk may also be increased by traumatic or repeated epidural or spinal puncture.

Griechisch

Ο κίνδυνος μπορεί επίσης να αυξηθεί από τραυματική ή επαναλαμβανόμενη επισκληρίδιο ή ραχιαία παρακέντηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

there is no clinical experience with the use of apixaban with indwelling intrathecal or epidural catheters.

Griechisch

Δεν υπάρχει κλινική εμπειρία με τη χρήση του apixaban με μόνιμους ενδορραχιαίους ή επισκληρίδιους καθετήρες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

these patients require frequent observation for neurological signs and symptoms of spinal or epidural haematoma.

Griechisch

Αυτοί οι ασθενείς χρειάζονται συχνή παρακολούθηση για νευρολογικά σημεία και συμπτώματα ραχιαίων ή επισκληρίδιων αιματωμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at least 18 hours should elapse after the last administration of rivaroxaban before removal of an epidural catheter.

Griechisch

Πρέπει να περάσουν τουλάχιστον 18 ώρες μετά την τελευταία χορήγηση του rivaroxaban πριν την αφαίρεση ενός επισκληρίδιου καθετήρα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

therefore the use of pradaxa is not recommended in patients undergoing anaesthesia with post-operative indwelling epidural catheters.

Griechisch

Ως εκ τούτου η χρήση του pradaxa δεν συνιστάται σε ασθενείς οι οποίοι υποβάλλονται σε αναισθησία με μετεγχειρητικά ενσωματωμένους επισκληρίδιους καθετήρες.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

as jentadueto contains metformin hydrochloride the treatment must be discontinued 48 hours before elective surgery with general, spinal or epidural anaesthesia.

Griechisch

Καθώς το jentadueto περιέχει υδροχλωρική μετφορμίνη η θεραπεία θα πρέπει να διακοπεί 48 ώρες πριν τη εκλεκτική χειρουργική επέμβαση με γενική, ενδοραχιαία ή επισκληρίδιο αναισθησία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

as efficib contains metformin hydrochloride, the treatment should be discontinued 48 hours before elective surgery with general, spinal or epidural anaesthesia.

Griechisch

Επειδή το efficib περιέχει υδροχλωρική μετφορμίνη, η θεραπεία θα πρέπει να διακόπτεται 48 ώρες πριν την επιλεγμένη χειρουργική επέμβαση με γενική, νωτιαία ή επισκληρίδιο αναισθησία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the risk of these events may be increased by the post-operative use of indwelling epidural catheters or the concomitant use of medicinal products affecting haemostasis.

Griechisch

Ο κίνδυνος αυτών των συμβαμάτων μπορεί να αυξηθεί από την μετεγχειρητική χρήση επισκληρίδιων καθετήρων ή από την ταυτόχρονη χρήση φαρμακευτικών προϊόντων που επηρεάζουν την αιμόσταση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

spinal / epidural anaesthesia in patients receiving fondaparinux for treatment of vte rather than prophylaxis, spinal/ epidural anaesthesia in case of surgical procedures should not be used.

Griechisch

29 Νωτιαία / Επισκληρίδιος αναισθησία Σε ασθενείς που λαμβάνουν fondaparinux για τη θεραπεία της ΦΘΕ και όχι προφυλακτικώς, σε περίπτωση χειρουργικής επέμβασης δεν πρέπει να χρησιμοποιείται νωτιαία/ επισκληρίδια αναισθησία.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the past three months, or you have abnormal blood vessels in your brain, or a mass in your head; you have an epidural catheter (a tube in your spine)

Griechisch

εγκέφαλο ή τη σπονδυλική στήλη ή είχατε αιμορραγία στον εγκέφαλο (αιμορραγικό εγκεφαλικό επεισόδιο) τους προηγούμενους 3-μήνες, ή έχετε μη φυσιολογικά αιμοφόρα αγγεία στον εγκέφαλο ή ενδοκρανιακό όγκο ή επισκληρίδιο καθετήρα (ένα σωλήνα στη σπονδυλική στήλη)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,339,382 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK