Sie suchten nach: galling (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

galling

Griechisch

γδάρσιμο λόγω τριβής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

i, s. 70 f.* kurt galling (hrsg.

Griechisch

i, s. 70 f.* kurt galling (hrsg.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this is the harsh, unpleasant and galling truth.

Griechisch

Αυτή είναι η αλήθεια, σκληρή, δυσάρεστη, και γι' αυτό ενοχλεί.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this is the harsh, unpleasant and galling truth:

Griechisch

Λυπάμαι γι' αυτό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it is particularly galling that the decision to impose these cuts was taken without consultation with this house.

Griechisch

Είναι ιδιαίτερα ενοχλητικό ότι η απόφαση για την εφαρμογή αυτών των περικοπών ελήφθη χωρίς να προηγηθούν διαβουλεύσεις με το Κοινοβούλιο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the galling thing is that we members of parliament are constantly being asked out there about this bologna process.

Griechisch

Αυτό που είναι ενοχλητικό είναι ότι ο κόσμος συνεχώς ρωτά εμάς τους βουλευτές του Κοινοβουλίου, σχετικά με τη διαδικασία της Μπολόνια.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it is probably rather galling for them to hear many of the speakers this morning calling for concessions from the israeli government.

Griechisch

Αναμφίβολα θα είναι ταπεινωτικό γι' αυτούς να ακούν πολλούς από τους ομιλητές σήμερα να ζητούν παραχωρήσεις από την ισραηλινή κυβέρνηση.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the fact that these ships catch large amounts of fish, which are basically fit for human consumption, for processing into fish meal and fish oil is especially galling.

Griechisch

Είναι ιδίως απαράδεκτο ότι τα πλοία ψαρεύουν μεγάλες ποσότητες ψαριών κατάλληλων για κατανάλωση, και τις κάνουν ιχθυάλευρο και ιχθυέλαιο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it would be galling to discover, after march, that what lies behind the slogan of zero-cost reform is the umpteenth postponement of any reform.

Griechisch

Θα ήταν λυπηρό να διαπιστώσουμε, μετά από τον Μάρτιο, ότι πίσω από το σλόγκαν της μεταρρύθμισης με « μηδενικό » κόστος κρύβεται η πολλοστή αναστολή κάθε μεταρρύθμισης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it would indeed be galling if at community level we succeeded in creating the political and institutional conditions necessary for the completion of the internal market but failed to provide a transport system which would maximize its benefits.

Griechisch

Σ' αυτή την φάση θα μπορούσε κανείς να σκεφτεί ότι θα είναι δύσκολο να γίνει αξιοσημείωτη πρόοδος σχετικά με την οικονομική και κοινωνική συνοχή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

it is particularly galling that, of the six named phthalates to be banned, five are not even used for children 's toys and only two are suspected on the basis of unreplicated tests on rats.

Griechisch

Είναι ιδιαίτερα εκνευριστικό ότι από τις έξι κατονομαζόμενες φθαλικές ενώσεις που πρόκειται να απαγορευθούν, οι πέντε δεν χρησιμοποιούνται καν για παιδικά παιχνίδια και μόνο δύο είναι ύποπτες βάσει ανεπιβεβαίωτων δοκιμών σε ποντίκια.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

and it is galling to note that, whilst after amsterdam we were requesting institutional strengthening as a precondition of enlargement, the thinking on enlargement today shows us the current insufficiencies of one of the institutions of our union, the commission, which is abandoning its previously dynamic role in order to become a planning committee of the council.

Griechisch

Είναι δε αξιοπερίεργη η διαπίστωση ότι, ενώ μετά από το Αμστερνταμ ζητούσαμε ως προϋπόθεση της διεύρυνσης τη θεσμική ενίσχυση, η εξέταση της διεύρυνσης μας καταδεικνύει σήμερα τις τρέχουσες ανεπάρκειες ενός από τα θεσμικά μέλη της Ένωσής μας, της Επιτροπής, η οποία εγκαταλείπει τον κινητήριο ρόλο που διατηρούσε άλλοτε, για να γίνει ένα κύτταρο προγραμματισμού του Συμβουλίου.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,927,599,781 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK