Sie suchten nach: hip replacement (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

hip replacement

Griechisch

αντικατάσταση ισχίου

Letzte Aktualisierung: 2017-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

after hip replacement

Griechisch

Μετά από αντικατάσταση ισχίου:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hip joint replacement implant

Griechisch

εμφύτευμα ισχιακής άρθρωσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

in patients undergoing hip replacement surgery

Griechisch

Σε ασθενείς που υποβάλλονται σε εγχείρηση αποκατάστασης ισχίου

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

patients following elective hip replacement surgery

Griechisch

Ασθενείς μετά από εκλεκτική χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

2,509 patients undergoing total hip replacement surgery

Griechisch

χειρουργική επέμβαση ολικής αντικατάστασης γόνατος

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

prevention of blood clot formation after knee or hip replacement surgery

Griechisch

Πρόληψη σχηματισμού θρόμβου αίματος μετά από χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου ή γόνατος

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

undergoing hip replacement surgery receiving fondaparinux 2.5 mg once daily are:

Griechisch

ελάµβαναν fondaparinux 2, 5 mg ηµερησίως είναι:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

the first study was in 5,407 patients who had undergone a hip replacement.

Griechisch

Η πρώτη μελέτη πραγματοποιήθηκε σε 5.407 ασθενείς που είχαν υποβληθεί σε επέμβαση αποκατάστασης ισχίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

prevention of venous thromboembolism (vte) in patients following elective hip replacement surgery:

Griechisch

Πρόληψη Φλεβικής Θρομβοεμβολής (vte) σε ασθενείς μετά από εκλεκτική χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

pradaxa is used to prevent the formation of blood clots in the veins after knee or hip replacement surgery.

Griechisch

Το pradaxa χρησιµοποιείται για να εµποδίσει το σχηµατισµό των θρόµβων αίµατος στα αιµοφόρα αγγεία µετά από χειρουργική επέµβαση αντικατάστασης γόνατος ή ισχίου.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

pradaxa is used to prevent the formation of blood clots in the veins after knee or hip replacement surgery in adults.

Griechisch

Το pradaxa χρησιμοποιείται για να εμποδίσει το σχηματισμό των θρόμβων αίματος στα αιμοφόρα αγγεία μετά από χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης γόνατος ή ισχίου σε ενήλικες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the studies showed that desirudin was more effective than both comparator medicines in the prevention of deep vein thrombosis after hip replacement surgery.

Griechisch

Οι μελέτες έδειξαν ότι η δεσιρουδίνη ήταν αποτελεσματικότερη από τα δύο συγκρινόμενα φάρμακα στην πρόληψη της εν τω βάθει φλεβικής θρόμβωσης έπειτα από χειρουργική επέμβαση υποκατάστασης ισχίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

primary prevention of venous thromboembolic events in adult patients who have undergone elective total hip replacement surgery or total knee replacement surgery.

Griechisch

Πρωτογενής πρόληψη των φλεβικών θρομβοεμβολικών επεισοδίων σε ενήλικες ασθενείς οι οποίοι έχουν υποβληθεί σε εκλεκτική χειρουργική επέμβαση ολικής αντικατάστασης ισχίου ή χειρουργική επέμβαση ολικής αντικατάστασης γόνατος.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

treatment should continue for five weeks in patients who have had hip replacement surgery, and for two weeks in patients who have had knee replacement surgery.

Griechisch

Η θεραπεία των ασθενών που υποβάλλονται σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου πρέπει να συνεχίζεται για πέντε εβδομάδες και των ασθενών που υποβάλλονται σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης γόνατος για δύο εβδομάδες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the first study involved a total of 2,101 patients who had had a knee replacement operation, and the second involved a total of 3,494 patients who had had a hip replacement.

Griechisch

Στην πρώτη μελέτη μετείχαν συνολικά 2.101 ασθενείς που είχαν υποβληθεί σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης γόνατος και στη δεύτερη μετείχαν συνολικά 3.494 ασθενείς που είχαν υποβληθεί σε χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

mean (cv%) steady state pharmacokinetic parameters estimates of fondaparinux in patients undergoing hip replacement surgery receiving fondaparinux 2.5 mg once daily are:

Griechisch

Οι μέσες εκτιμήσεις (cv%) για τις φαρμακοκινητικές παραμέτρους σταθερής κατάστασης του fondaparinux σε ασθενείς που υποβλήθηκαν σε αρθροπλαστική χειρουργική επέμβαση ισχίου και ελάμβαναν fondaparinux 2, 5 mg ημερησίως είναι:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

prevention of venous thromboembolic events (vte) in patients undergoing major orthopaedic surgery of the lower limbs such as hip fracture, major knee surgery or hip replacement surgery.

Griechisch

Πρόληψη Φλεβικών Θρομβοεμβολικών Επεισοδίων (ΦΘe) σε ασθενείς που υποβλήθηκαν σε μείζονα ορθοπαιδική χειρουργική επέμβαση των κάτω άκρων όπως κάταγμα ισχίου, ολική αρθροπλαστική ισχίου ή γόνατος.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the advance-3 study included 5,407 patients undergoing elective hip replacement, and the advance-2 study included 3,057 patients undergoing elective knee replacement.

Griechisch

Η μελέτη advance-3 περιελάμβανε 5.407 ασθενείς οι οποίοι υποβάλλονταν σε εκλεκτική εγχείρηση αποκατάστασης ισχίου και η μελέτη advance-2 περιελάμβανε 3.057 ασθενείς οι οποίοι υποβάλλονταν σε εκλεκτική εγχείρηση αποκατάστασης γόνατος.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

after hip replacement, blood clots were detected in 50 (6%) of the 880 patients taking 220 mg pradaxa, compared with 60 (7%) of the 897 receiving enoxaparin.

Griechisch

Μετά τη χειρουργική επέμβαση αντικατάστασης ισχίου, ανιχνεύθηκαν θρόμβοι αίματος σε 50 (6%) από τους 880 ασθενείς που έλαβαν 220 mg pradaxa, σε σύγκριση με 60 (7%) από τους 897 που έλαβαν ενοξαπαρίνη.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,895,379 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK