Sie suchten nach: manual tools (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

manual tools

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

manual

Griechisch

Χειροκίνητη@ item: inmenu text completion

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

manual.

Griechisch

Εγχειρίδιο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

~manual

Griechisch

~Χειροκίνητα

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

use manual or automatic tools to align data.

Griechisch

Χρησιμοποιήστε Χειροκίνητα ή Αυτόματα εργαλεία για την ευθυγράμμιση των δεδομένων.

Letzte Aktualisierung: 2012-08-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

search tool manual

Griechisch

Εγχειρίδιο του Εργαλείο αναζήτησης

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

time administration tool manual

Griechisch

Εγχειρίδιο για το εργαλείο διαχείρισης ώρας

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

network administration tool manual

Griechisch

Εγχειρίδιο του εργαλείου διαχείρισης δικτύου

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

in this grouping, a distinction is made between manual and motorised tools.

Griechisch

Στην οµάδα αυτή γίνεται διάκριση µεταξύ χειροκίνητων εργαλείων και εργαλείων µε κινητήρα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

manual for the genius math tool.

Griechisch

Εγχειρίδιο για το εργαλείο μαθηματικών.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

shared folders administration tool manual

Griechisch

Εγχειρίδιο εργαλείου διαχείρισης κοινόχρηστων φακέλων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

network administration tool manual v0.35

Griechisch

network administration tool manual v0.35

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

time administration tool main window, manual configuration mode

Griechisch

Κεντρικό παράθυρο εργαλείου διαχείρισης ώρας, κατάσταση χειροκίνητης διαμόρφωσης

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

shared folders administration tool manual v2.15.2

Griechisch

Εγχειρίδιο εργαλείου διαχείρισης κοινόχρηστων φακέλων v2.15.2

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

shows time administration tool main window, manual configuration mode.

Griechisch

Κεντρικό παράθυρο εργαλείου διαχείρισης ώρας σε κατάσταση χειροκίνητης διαμόρφωσης.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the development of support materials such as it tools and manuals;

Griechisch

της ανάπτυξης συνοδευτικού υλικού, όπως εργαλείων ΤΠ και εγχειριδίων·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

this manual describes version 2.15.2 of network administration tool.

Griechisch

this manual describes version 2.15.2 of network administration tool.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

determining work stages, tools and methods in compliance with manuals. 4.

Griechisch

Καθορίζει την πορεία, τα μέσα και τις μεθόδους εργασίας βάσει των προδιαγραφών των εγχειριδίων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

consider preparing a manual providing guiding principles on evidence based best practice on early intervention including principles, implementation methods and evaluation tools."

Griechisch

να μελετηθεί η προετοιμασία ενός πλήρους οδηγού που θα περιέχει κατευθυντήριες αρχές για τεκμηριωμένες βέλτιστες πρακτικές έγκαιρης παρέμβασης και θα περιλαμβάνει αρχές, μεθόδους εφαρμογής και εργαλεία αξιολόγησης.»

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

this is the user's manual for pdf mod, a simple tool for manipulating pdf documents.

Griechisch

Αυτό είναι το εγχειρίδιο χρήσης του pdf mod, ένα απλό εργαλείο για το χειρισμό των εγγράφων pdf.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

developing topclass services for european business tools such as manuals and the software programme it has developed.

Griechisch

Ανάπτυξη υπηρεσιών υψηλής ποιότητας για ευρωπαϊκές επιχειρήσεις δια και προγράμματα λογισμικού που έχει αναπτύξει.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,950,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK