Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
it is likely that these subjects may metabolize voriconazole more similarly to children than to adults.
Είναι πιθανό αυτοί οι ασθενείς να μεταβολίζουν τη βορικοναζόλη με τρόπο πλέον παρόμοιο με αυτόν των παιδιών από ότι με των ενηλίκων.
it is likely that these subjects may metabolize voriconazole more similarly to children than to adolescents/adults.
Είναι πιθανό αυτοί οι ασθενείς να μεταβολίζουν τη βορικοναζόλη με τρόπο πλέον παρόμοιο με αυτόν των παιδιών, από ότι με των εφήβων/ενηλίκων.
consideration must be given to the differences in the way that various species metabolize the active substance when selecting the most relevant species for subsequent toxicological investigations.
Για την επιλογή του πλέον χρήσιμου είδους για τις μεταγενέστερες τοξικολογικές έρευνες, θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι διαφορές μεταβολισμού της δραστικής ουσίας που παρατηρούνται μεταξύ των διαφόρων ειδών.
as far as possible attempts should be made to select laboratory animals which may be expected to digest and metabolize the additive in a similar way to man or the target species.
Στο μέτρο του δυνατού επιδιώκεται η επιλογή πειραματόζωων που μπορούν να χωνεύουν και να μεταβολίζουν το προσθετικό κατά τρόπο παραπλήσιο προς τον άνθρωπο ή τα είδη στόχους.
infants, including prematures, have been shown to metabolize glutamate as efficiently as adults and therefore do not display any special susceptibility to elevated oral intakes of glutamate.
Για το λόγο αυτό, η αξιολόγηση του ί(+)-τρυγικού άλατος μπορεί να βασιστεί σε πειραματικά δεδομένα, στη μεταβολική αδράνεια των τρυγικών αλάτων και στο γεγονός ότι είναι φυσικά συστατικά τροφίμων.
the land has a relatively closed cycle. it must, like any living organism, digest, metabolize, evacuate pollution and waste and hence the fact that all contamination of our environment turns up sooner or later in our own food.
Αναφέρομαι για παράδειγμα στη σπογγώδη εγγεφαλίτιδα των βοοειδών με την οποία ασχολήθηκε προ ημερών η Επιτροπή Περιβάλλοντος, με την ευκαιρία μίας ακρόασης ενός ειδικού όπως του Λόρδου richard.
approximately 7-8% of individuals of caucasian descent, 3-6% of black african descent, 2-3% of arab descent and 1-2% of asian descent generally lack the capacity to metabolize cyp2d6 substrates and are classified as poor metabolizer (pms).
Κατά προσέγγιση, το 7-8% των ατόμων καυκάσιας προέλευσης, το 3-6% των αφρικανικής προέλευσης ατόμων της μαύρης φυλής, το 2-3% των ατόμων αραβικής προέλευσης και το 1-2% των ατόμων ασιατικής προέλευσης στερούνται συνήθως της ικανότητας μεταβολισμού των υποστρωμάτων cyp2d6 και χαρακτηρίζονται ως άτομα μειωμένης μεταβολικής ικανότητας.