Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
these reports should be submitted to the committee for perusal.
Οι εκθέσεις αυτές θα πρέπει να υποβάλλονται και στην ΕΟΚΕ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the conclusions of the fvo reports are available for perusal on the website.
Τα συμπεράσματα των εκθέσεων του ΓΤΚΘ είναι διαθέσιμα προς μελέτη στην ιστοσελίδα του.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
i already see from a first perusal that there are a number of points on which we should be able to find a common denominator.
ripa di meana λειτουργιών της Υπηρεσίας Περιβάλλοντος.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
to conclude, i would like to thank mr sindal again for his splendid report and the european parliament for its painstaking perusal of the communication.
Καταλήγοντας, επιθυμώ να ευχαριστήσω για μια άλλη φορά τον εισηγητή κ. Σίνταλ για την θαυμάσια γνωμοδότησή του και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τον εμπεριστατωμένο τρόπο με τον οποίο μελέτησε την ανακοίνωση.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
they mainly concern the modalities with regard to the right to perusal of personal data, the entry into force of the decree and the statute of eurojust staff.
Αφορούν κυρίως τις εφαρμοστικές λεπτομέρειες σχετικά με το δικαίωμα γνώσης των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, τη θέση σε ισχύ της απόφασης και το καθεστώς του προσωπικού της eurojust.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the president of the commission has had an exchange of letters with the president of parliament, and has also said that he is willing to make the necessary documents available to parliament or the committee on budgetary control for their perusal.
Ο Πρόεδρος της Επιτροπής αντάλλαξε επιστολές με τον Πρόεδρο του Κοινοβουλίου και δήλωσε ότι είναι διατεθειμένος να θέσει στη διάθεση του Κοινοβουλίου ή της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού τα απαραίτητα έγγραφα προς ανάγνωση.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
i cannot say how many of them will be approved by the end of the year or when each one will be approved, because this depends also on the perusal of programmes which have been submitted by france and are being processed and on programmes we are expecting from italy.
Και, δυστυχώς, κάτι τέτοιο είναι ενδογενές στην ίδια την ιδέα ενός μνημονίου.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
selection should be based on a combination of suitable criteria: qualitative, quantitative and realistic criteria using the most transparent procedure, including perusal of the references provided by each of the candidates.
Η επιλογή θα πρέπει να βασίζεται σε έναν συνδυασμό προσαρμοσμένων κριτηρίων: ποιοτικά, ποσοτικά και ρεαλιστικά μέσω της πιο διαφανούς διαδικασίας που να συνυπολογίζει τις αναφορές εκάστου υποψήφιου.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in this sense, i think we can say to the rapporteur that we do not support some of the amendments he has submitted for the perusal of this plenary in that they seem to be inspired by excessive indulgence in the area of human rights, an area in which we must never make any concessions.
Με αυτή την έννοια μας επιτρέπεται να πούμε στον εισηγητή ότι δεν συμμεριζόμαστε ορισμένες από τις τροπολογίες που υπέβαλε στην εξέταση αυτής της ολομέλειας και ότι μας φαίνονται εμπνευσμένες από υπερβολική επιείκεια για ένα θέμα, αυτό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, στο οποίο πρέπει να δείξουμε τη μέγιστη αυστηρότητα.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
even more so if we take into account that this was the first mediterranean pro gramme to come up for perusal, and that the mediterranean programmes constitute a new way of tackling the problem of the development of the backward regions involving new methods and new procedures, with this being the first time the integrated approach has been undertaken on such a broad front.
Ταυτόχρονα, αποτελεί το θαλάσσιο χώρο των δραστηριοτήτων διαφόρων βιομηχανικών χωρών, με αποτέλεσμα την ολοένα και μεγαλύτερη επιδείνωση του προβλήματος των βιομηχανικών αποβλήτων.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
needless to say, there are a number of points which we do want included, such as, for example, the right to perusal of confidential information, or whether it is, for example, necessary to establish whether a business administration is not secretly committing systematic discrimination.
Φυσικά υπάρχουν διάφορα σημεία τα οποία θέλουμε να περιληφθούν οπωσδήποτε στην έκθεση. Για παράδειγμα, το δικαίωμα ενημέρωσης σχετικά με απόρρητα στοιχεία, όταν για παράδειγμα χρειάζεται να εξακριβωθεί εάν η διοίκηση μίας επιχείρησης ακολουθεί μυστικά πολιτική συστηματικών διακρίσεων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: