Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non-pyrogenic
μη πυρογενής
Letzte Aktualisierung: 2022-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rehydrate with sterile, non-pyrogenic 99mtc na pertechnetate.
Επανυδάτωση με στείρο, ελεύθερο πυρετογόνων υπερτεχνητικό νάτριο (99mtc)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
mabthera is provided in sterile, preservative-free, non-pyrogenic, single use vials.
Το mabthera διατίθεται σε στείρα, ελεύθερα συντηρητικών και πυρετογόνων, φιαλίδια μίας χρήσης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
the vial components of the kit are sterile, non-pyrogenic, and are intended solely for use in the preparation of lymphoseek.
Τα συστατικά που περιέχονται στο φιαλίδιο του κιτ είναι στείρα, μη πυρετογόνα, και προορίζονται αποκλειστικά για χρήση στην παρασκευή του lymphoseek.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
each carton contains one vial and one single-use, non-pyrogenic, sterile filter for mepact supplied in a pvc-grade blister.
Κάθε συσκευασία περιέχει ένα φιαλίδιο και ένα μιας χρήσης, μη πυρετογόνο, αποστειρωμένο φίλτρο για το mepact που παρέχεται σε συσκευασία κυψέλης από pvc.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the entire, fully diluted infusion should be administered over a period of 30 minutes and must be administered with an infusion set and a sterile, non-pyrogenic, low protein binding filter (pore size of
Η συνολική ποσότητα του πλήρως αραιωμένου διαλύματος προς έγχυση πρέπει να χορηγηθεί σε χρόνο 30 λεπτών με σετ έγχυσης και στείρο, μη πυρετογόνο φίλτρο χαμηλής πρωτεϊνικής σύνδεσης (μέγεθος πόρων
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
withdraw a volume of sterile, non-pyrogenic sodium chloride 9 mg/ml (0.9%) solution for injection from a 100 ml infusion bag, equal to the volume of roactemra concentrate required for the patients dose, under aseptic conditions.
Λάβετε όγκο στείρου, μη πυρετογόνου ενέσιμου διαλύματος 9 mg/ml (0,9%) χλωριούχου νατρίου από σάκο έγχυσης 100 ml, που ισοδυναμεί με τον όγκο του πυκνού διαλύματος roactemra που απαιτείται για τη δόση του ασθενούς, κάτω από άσηπτες συνθήκες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: