Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i reckon the agency will have enough on its plate just upholding the freedom of expression.
Υποθέτω ότι το έργο του εν λόγω οργανισμού είναι ήδη δύσκολο όσον αφορά τη διαφύλαξη της ελευθερίας της έκφρασης, αν μη τι άλλο.
experts reckon that, below 70 consumption days, world food safety comes under threat.
Οι εμπειρογνώμονες μας διαβεβαιώνουν ότι κάτω από το όριο των 70 ημερών κατανάλωσης, η παγκόσμια επισιτιστική ασφάλεια απειλείται.
at the same time, we reckon that the fragility of those economies is such that they cannot endure any shock.
Παράλληλα, πιστεύουμε ότι αυτές οι οικονομίες είναι τόσο εύθραυστες ώστε δεν μπορούν να αντέξουν καμία δόνηση.
students should reckon with a total of ff 1 100 to 1 500 for registration, depending on the options chosen.
Το ακαδημαϊκό έτος 1986/87, οι υποχρεωτικές ασφαλιστικές εισφορές των φοιτητών που δεν είχαν υποτροφία ανέρχονταν σε 640 ff.
i can tell you that i have done my calculations and i reckon that i have spoken some 428 times in the topical and urgent debates.
Θέλω να σας πω ότι υπολόγισα ότι έλαβα περίπου 428 φορές τον λόγο στα πλαίσια της συζήτησης επικαίρων θεμάτων.
in the case of noncompulsory expenditure under title iv, we have therefore to reckon overall on utilizing in full resources in the case of noncompulsory expenditure.
Στα κοινωνικά ταμεία αναλώθηκαν μεν πλήρως οι πιστώσεις πληρωμών, όμως από τις πιστώσεις υποχρεώσεων παραμένει ένα υπόλοιπο ύψους 160 εκατ. ecu.
with a roll call vote costing about ecu 1, 500, having 50 roll call votes, i reckon has just cost us about ecu 75, 000.
Όταν μια ψηφοφορία με ονομαστικό κατάλογο στοιχίζει 1.500 ecu, έχοντας να κάνουμε 50 ψηφοφορίες με ονομαστικό κατάλογο, υπολογίζω ότι θα μας κοστίσουν περίπου 75.000 ecu.
economic experts in beijing reckon that in the long term only 1,000 of the 100,000 medium- and large-scale firms will survive.
Σύμφωνα με την άποψη οικονομολόγων του Πεκίνου, από τις 100.000 επιχειρήσεις μεσαίου και μεγάλου μεγέθους, 1.000 μόνο θα διατηρηθούν σε μακροπρόθεσμη βάση.
less than half (48%) of all participants reckon that vocational education and training encourages environmentally friendly attitudes, with 30% saying the contrary.
Λιγότεροι από τους μισούς απαντήσαντες (48%) θεωρούν ότι η επαγγελματική εκπαίδευση και κατάρτιση ενθαρρύνει την υιοθέτηση φιλικών προσεγγίσεων για το περιβάλλον, ενώ το 30% πιστεύει το αντίθετο.