Sie suchten nach: robustly acquire (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

robustly acquire

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

acquire

Griechisch

καταλαμβάνω

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

acquire image

Griechisch

Ανάκτηση εικόνας

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

acquire a right

Griechisch

δημιουργώ δικαίωμα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

failed to acquire :

Griechisch

Αποτυχία λήψης του :

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

altitude acquire procedure

Griechisch

ελιγμός αύξησης ύψους

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

acquire genetic resources.

Griechisch

προμήθεια (συλλογή) γενετικών πόρων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

• how to acquire knowledge,

Griechisch

1) πώς θα αποκτηθεί η γνώση'

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

unability to acquire education

Griechisch

ανικανότητα μάθησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

to acquire jointly control of

Griechisch

αποκτώ από κοινού τον έλεγχο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

to acquire under advantageous conditions

Griechisch

απόκτηση μετοχών με ευνοϊκούς όρους

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

employees could acquire ten shares.

Griechisch

Σ' αυτή τήν πράξη πωλήθηκαν μετοχές 81,5 εκατ. μάρκων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

21 acquire information which will enable

Griechisch

21ης προκαθοριστεί.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

•acquire knowledge and practical skills,

Griechisch

• την κατανόηση του piεριβάλλοντο,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

• to acquire new qualifications more easily;

Griechisch

(entry διά διά βίου βίου μάθηση μάθηση

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

couldn't acquire kerberos ticket: ''

Griechisch

Αδύνατη η λήψη εισιτηρίου kerberos: ''

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

fighting irregular migration and human trafficking more robustly

Griechisch

Καταπολέμηση της παράτυπης μετανάστευσης και της παράνομης διακίνησης ανθρώπων με πιο αυστηρό τρόπο

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

(f) can acquire basic forms of action;

Griechisch

(στ)διαθέτουν βασικές �ορφές της δράσης ,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

existing legislation in this area must also be enforced more robustly.

Griechisch

Επίσης η ισχύουσα νομοθεσία στο σχετικό τομέα πρέπει να εφαρμόζεται σθεναρότερα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the skull, including the zygomatic arch, is more robustly built.

Griechisch

Το κρανίο, καθώς και τα ζυγωματικά τόξα, είναι πιο στιβαρά.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

european taxpayers' money must be robustly protected in every member state.

Griechisch

Τα χρήματα των ευρωπαίων φορολογουμένων πρέπει να χαίρουν μεγάλης προστασίας σε όλα τα κράτη μέλη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,273,391 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK