Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
article 67 letters rogatory .................... ................ .................... ................
Άρθρο 67 Αίτηση διενέργειας διαδικαστικών πράξεων . . . . . ............. ............. . .............
olaf and member states cooperated in particular on the preparation and implementation of several letters rogatory.
Η olaf και τα κράτη μέλη συνεργάζονται ιδίως για την προετοιμασία και την εκτέλεση διαφόρων δικαστικών παραγγελιών.
an information was laid in france and international letters rogatory were exchanged between national judicial authorities.
Κινήθηκε διαδικασία δικαστικής ενημέρωσης στη Γαλλία και ανταλλαγές διεθνών δικαστικών παραγγελιών μεταξύ των εθνικών δικαστικών υπηρεσιών.
the documents drawn up in compliance with the letters rogatory shall be returned to the court under the same conditions.
Τα έγγραφα p i ο υ συντάσσονται κατά την εκτέλεση της α p i ο φ ά σε ως αυτής, α p i ο σ τ έ λ λ ο ν τα ι στο ι κ α σ τ ή ρ ι ο σ ύ ¼ φ ω να ¼ ε τους αυτούς όρους.
international letters rogatory will no longer serve any purpose in cases involving the protection of the community’s financial interests.
Η διεθνής αίτηση διενέργειας δικαστικών πράξεων θα ήταν πλέον άσκοπη όσον αφορά την προστασία των κοινοτικών οικονομικών συμφερόντων.
the dutch judicial authorities issue international letters rogatory in belgium and spain to gather more evidence from meat international, meat international antwerp and transeurope.
Οι ολλανδικές δικαστικές αρχές εκδίδουν διεθνείς αιτήσεις ενέργειας δικαστικών πράξεων στο Βέλγιο και την Ισπανία, για να συλλέξουν περισσότερα αποδεικτικά στοιχεία από τις επιχειρήσεις «meat international», «meat international antwerp» και «transeurope».
in order to provide speed and effectiveness in the execution of rogatory letters and other judicial requests, we have noted with satisfaction the willingness of the ccee's and cyprus to make a statement of good practices in accordance with the joint action on good practices in mutual legal assistance in criminal matters oj, adopted by the council on 28 may 1998.
Πρoκειμέvoυ vα εξασφαλιστεί η ταχύτητα και η απoτελεσματικότητα κατά τηv εκτέλεση δικαστικώv παραγγελιώv και άλλωv αvακριτικώv αιτήσεωv, παρατηρoύμε με ικαvoπoίηση τη βoύληση τωv ΧΚΑΕ και της Κύπρoυ vα πρoβoύv σε δήλωση oρθής πρακτικής σύμφωvα με τηv Κoιvή Δράση για τηv oρθή πρακτική κατά τηv αμoιβαία συvδρoμή επί πoιvικώv υπoθέσεωv (() ΕΕ) πoυ εvέκριvε τo Συμβoύλιo στις 28 Μα_oυ 1998.