Sie suchten nach: scope of the variation: (Englisch - Griechisch)

Englisch

Übersetzer

scope of the variation:

Übersetzer

Griechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

recording of the variation in distance

Griechisch

καταγραφή της μεταβολής της απόστασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the variation coefficients of:

Griechisch

τους συντελεστές διακύμανσης:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the variation is linear.

Griechisch

Η μεταβλητότης είναι γραμμική.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

variation in quality,component of the variation in volume

Griechisch

ποιοτικές μεταβολές; συστατικό της μεταβολής του όγκου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

specify the variation of gradient transparency.

Griechisch

Καθορίστε τη μεταβολή της διαφάνειας του ντεγκραντέ.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

apparatus based on the variation in the electrical resistance

Griechisch

συναγερμός που στηρίζεται στη διακύμανση ηλεκτρικής αντίστασης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

grounds for the variation of the marketing authorisation of hbvaxpro

Griechisch

4 ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ Α∆ΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΤΟΥ hbvaxpro

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

those legal bases limit the scope of the variations regulations to the following medicinal products:

Griechisch

Οι εν λόγω νομικές βάσεις περιορίζουν το πεδίο των τροποποιητικών κανονισμών στα ακόλουθα φαρμακευτικά προϊόντα:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

grounds for the variation to the terms of the marketing authorisation

Griechisch

Λόγοι για την τροποποίηση των όρων άδειας κυκλοφορίας

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

grounds recommending the variation to the terms of the marketing authorisation

Griechisch

Όροι που συνιστούν την τροποποίηση των όρων της Άδειας Κυκλοφορίας

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

- the variation should be less than ± 10% within used field.

Griechisch

- Η διακύμανση πρέπει να είναι μικρότερη από ± 10% στο πλαίσιο του χρησιμοποιούμενου πεδίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

grounds for the variation to the terms of the marketing authorisation(s)

Griechisch

Λόγοι για την τροποποίηση των όρων άδειας (αδειών) κυκλοφορίας

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

grounds recommending the variation to the terms of the marketing authorisation(s)

Griechisch

Λόγοι για τους οποίους συνιστάται η τροποποίηση των όρων άδειας (αδειών) κυκλοφορίας

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

after this test, the variations:

Griechisch

Μετά τη δοκιμή αυτή, οι μεταβολές:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the composition of the reference fuels reflects the variations of those parameters.

Griechisch

Οι διακυμάνσεις των παραμέτρων αυτών αντικατοπτρίζονται στη σύνθεση των καυσίμων αναφοράς.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

basis for calculating the variations

Griechisch

βάση για τον υπολογισμό των μεταβολών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the variations within the eu are considerable.

Griechisch

Οι διαφορές εντός της ΕΕ είναι σημαντικές.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
9,142,006,949 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK