Sie suchten nach: shied (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

shied

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

but we have shied away from saying so in so many words and have opted for ambiguity.

Griechisch

Θα απόσχουμε από την ψηφοφορία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

arguably, they should have been applying them in many cases where they have shied away from them.

Griechisch

Είναι αναμφισβήτητο ότι υπάρχουν πάρα πολλές περιπτώσεις που θα έπρεπε να είχαν επιβληθεί κυρώσεις χωρίς, ωστόσο, να έχει γίνει κάτι.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

in this way, we have sent a signal to our dairy farmers and have not shied away from the responsibility.

Griechisch

Με αυτόν τον τρόπο στείλαμε ένα μήνυμα στους γαλακτοπαραγωγούς μας και δεν απεκδυθήκαμε των ευθυνών μας.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

despite its reservations on the very concept of net balances, the commission has not shied away from the issue.

Griechisch

Παρόλες τις επιφυλάξεις σχετικά με την ίδια την έννοια των καθαρών υπολοίπων, η Επιτροπή επέλεξε να μην αποφύγει το θέμα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

i have always shied away from such parallels, because i know that our task is to unite old nations with strong traditions and personali­ties.

Griechisch

Το πρώτο είναι ο Χάρτης των κοινωνικών δικαιωμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

so i cannot believe that they were weak, on the contrary, i think they were strong, and that is why mr rothley shied away.

Griechisch

Για να ενθαρρυνθεί αυτού του είδους η διαπραγ­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

governments have shied away from drastic interference in existing procedures, from severe penalties for infringements and especially from accepting that unlawful procedures could be suspended by community intervention.

Griechisch

Οι κυβερνήσεις αποφεύγουν την ενεργό ανάμειξη στις υφιστάμενες διαδικασίες, τις αυστηρές κυρώσεις για παραβάσεις, και ιδίως αποφεύγουν να δεχθούν ότι η Κοινότητα με παρέμβασή της θα μπορούσε να επιτύχει την αναστολή των παράνομων διαδικασιών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it has shied as far away from specific goals such as the concept of "factor ten"7 as it has from describing and discussing instruments.

Griechisch

dem "faktor-10-konzept"{1>fnΕπίσης έχει εγκαταλειφθεί η κατάρτιση συγκεκριμένων στόχων, όπως π.χ. η έννοια «συντελεστής δέκα» {1>7<1} καθώς και η περιγραφή και εξέταση των απαραίτητων μέσων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

for a long time, the council failed to agree on the issue, and for many years the commission also shied away from taking the initiative in any move towards practical legislative proposals to abolish frontier controls in europe.

Griechisch

Για πολύ καιρό το Συμβούλιο δεν συμφωνούσε επί του θέματος αυτού και η Επιτροπή, επίσης για πολύ καιρό, απέφευγε από μόνη της δραστηριότητες για συγκεκριμένες νομοθετικές προτάσεις, οι οποίες θα είχαν σαν αποτέλεσμα την κατάργηση των συνοριακών ελέγχων στην Ευρώπη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

if we really want what we claim to want, i. e. to stop a scandal like the one we have just uncovered from happening again, the opportunity is not to be shied at under various pretexts.

Griechisch

Αν θέλουμε πραγματικά αυτό που ισχυριζόμαστε ότι θέλουμε, δηλαδή, να μη μπορέσει να συμβεί ξανά ένα σκάνδαλο σαν και αυτό που μόλις ανακαλύψαμε, δεν είναι ώρα για υπεκφυγές, χρησιμοποιώντας διάφορες δικαιολογίες.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

in my report i have not shied away from criticizing certain passages of the proposal before us. above all i have been concerned by the pessimism of a notarial approach which takes for granted a market balance between supply and demand, all sold at a discount without any reliance upon advertising campaigns which are only so much rhetoric.

Griechisch

Εύχομαι, κύριε πρόεδρε, η ψήφος του Κοινοβουλίου, αύριο, να ακολουύήσει και να ενισχύσει το πνεύμα συμβιβασμού που επετεύχύη στην Επιτροπή Γεωργίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the commission has faced up to its responsibilities, it has not shied away from any difficulty, and it knows that it can count on the support of the european parliament in making this grand rendez-vouz an important step for ward in the construction of europe.

Griechisch

Τον Ιανουάριο του 1986, κατά τη συζήτηση σχετικά με το πρόγραμμα εργασιών της Επιτροπής, είχα επιμείνει στις δύο παγίδες που απειλούν το κοινοτικό οικοδόμημα, την ανυπομονη­σία και την αποτελμάτωση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

asked why education sector unions have shied away from declaring strikes in the face of recent salary cuts, when open-ended strikes -- often accompanied by vigorous protest marches -- occurred in 2007 and 2008 to demand a 1,400-euro minimum salary for newly hired teachers, biology instructor and athens-area secondary teachers' union official (el.me) yiannis fassaris cited what he called people's "wait-and-see attitude and fear".

Griechisch

Σε ερώτηση γιατί οι συνδικαλιστικοί φορείς του εκπαιδευτικού τομέα απέφυγαν να κηρύξουν απεργίες μετά τις πρόσφατες περικοπές μισθών, όταν είχαν σημειωθεί συνεχείς απεργίες -- συχνά συνοδευόμενες από ένθερμες πορείες -- το 2007 και το 2008 απαιτώντας ελάχιστο μισθό 1.400 ευρώ για τους νεοδιορισμένους εκπαιδευτικούς, ο καθηγητής βιολογίας και στέλεχος της ένωσης εκπαιδευτικών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης στην περιοχή Α' Αθήνας (ΕΛ.ΜΕ) Γιάννης Φάσσαρης αναφέρθηκε στη "συμπεριφορά και στο φόβο περίμενε-και-θα-δεις!" που έχει ο κόσμος, όπως τη χαρακτήρισε.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,116,042 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK