Sie suchten nach: simply parser (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

simply parser

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

parser

Griechisch

συντακτικός αναλυτής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

sgml parser

Griechisch

συντακτικός αναλυτής sgml

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

css parser:

Griechisch

css parser:

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

“simply euro”

Griechisch

“Απλώς το ευρώ”

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

simply supported

Griechisch

απλής στήριξης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

qmake-parser

Griechisch

αναλυτής- qmake

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

enable funk parser

Griechisch

ενεργοποίηση αναλυτή τρομάρας

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

medline database parser

Griechisch

Αναλυτής βάσης δεδομένων medline

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

darkstat 3.0 xml parser

Griechisch

Αναλυτής xml του darkstat 3. 0name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

kate syntax highlighting parser

Griechisch

Αναλυτής τονισμού σύνταξης του kate

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

no messages obtained from parser.

Griechisch

Δεν αποκτήθηκαν καθόλου μηνύματα από την ανάλυση.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

xml parser returned null for data part

Griechisch

Ο αναλυτής xml επέστρεψε κενό για μέρος των δεδομένων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

standard generalized markup language parser

Griechisch

συντακτικός αναλύτης πρότυπης γλώσσας γενικευμένης σήμανσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

mediaparsergst: couldn't add parser.

Griechisch

mediaparsergst: δεν μπόρεσε να προσθέσει συντακτικό αναλυτή.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

** error: storyboard parser reported:

Griechisch

**ΣΦΑΛΜΑ: ο αναλυτής πίνακα ιστορίας ανέφερε:

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

coordinate expression parser overflowed its buffer.

Griechisch

Ο αναλυτής της έκφρασης συντεταγμένης υπερχείλισε την ενδιάμεση μνήμη του.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

validating standard generalized markup language parser

Griechisch

κυρωτικός συντακτικός αναλύτης της πρότυπης γλώσσας γενικευμένης σήμανσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

lex is commonly used with the yacc parser generator.

Griechisch

Το lex συχνά χρησιμοποιείται μαζί με τη γεννήτρια συντακτικών αναλυτών yacc.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

quickly add events with a natural-language parser

Griechisch

Γρήγορη προσθήκη συμβάντων με ανάλυση φυσικών γλωσσών

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

include directories for the parser (colon separated)

Griechisch

ενσωμάτωση καταλόγων για τον αναλυτή (διαχωρισμός με άνω κάτω τελεία)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,281,422 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK