Sie suchten nach: synthesizes (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

synthesizes

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

it gave rise to a document that synthesizes all these aspects of the relations with the eastern countries.

Griechisch

Η Τρόικα των πολιτικών διευ­θυντών μετέβη στη Μόσχα κατά τη διάρκεια των μηνών αυτών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

with the aid of his computer j.a.r.v.i.s., stark synthesizes it.

Griechisch

Καθώς ο Τόνι Σταρκ αποκαλύπτει την ταυτότητά του ως iron man στη συνέντευξη τύπου, ο Άντον Βάνκο πεθαίνει στη Ρωσία.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

1988 implementation a report, which synthesizes the earlier work referred to above and updates it by taking account of related foundation work on new forms of work and activity, commuting, and time budget data, was finalised and evaluated in 1988.

Griechisch

- η αποσταθεροποιητική επίδραση επί της παραδοσιακής καταστάσεως, ταυτότητος και των αμοιβών των κατωτέρων και μέσων διοικητικών στελεχών, την οποία προκάλεσε κατά τη δεκαετία του 1970, η διεύρυνση της αναγνωρίσεως από τις συνδικαλιστικές ενώσεις των χειρωνακτών και μιη, εργαζομένων-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

'to gather, synthesize, translate and disseminate information generally available in the member states, which can serve each of the national ministries responsible for employment measures in their daily decision-making', and to enable the members to interact by encouraging contacts between correspondents.

Griechisch

«Συλλογή, σύνθεση, ερμηνεία και διαβίβαση των πληροφοριών που είναι γενικά διαθέσιμες στα κράτη μέλη, εφόσον μπορεί να είναι χρήσιμες για τις καθημερινές λήψεις αποφάσεων του κάθε αρμόδιου εθνικού υπουργείου όσον αφορά τα μέτρα υπέρ της απασχόλησης» και παροχή δυνατοτήτων άμεσων ανταλλαγών μεταξύ των κρατών μελών ενθαρρύνοντας τις επαφές μεταξύ ανταποκριτών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,525,089 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK