Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the floods affected hundreds of homes and businesses and caused misery to thousands of people.
Ο πλημμύρες έπληξαν εκατοντάδες κατοικίες και επιχειρήσεις και έφεραν τη δυστυχία σε χιλιάδες ανθρώπους.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
some people have said that these were the worst floods of the century.
Εύκολο είναι να το λέει κανείς.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the flood damage in pakistan is massive and many millions of people are suffering.
Οι ζημιές από τις πλημμύρες στο Πακιστάν είναι μαζικές και έπληξαν πολλά εκατομμύρια ανθρώπων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the old bridge was washed away in the floods of 1990s and a new bridge built downstream.
Η παλιά γέφυρα καταστράφηκε από τις πλημμύρες του 1990 και μια νέα γέφυρα χτίστηκε κοντά στην προηγούμενη.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they have been overtaken by the speed of change, by the flood of people knocking on our doors.
Ξεπεράστηκαν από το ρυθμό των αλλαγών, από τα κύματα των ανθρώπων που μας κτυπούν την πόρτα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
d eur 40 million for the emergency aid programme in central europe following the floods of august 2002;
d 40 εκατ. ευρώ για το πρόγραμμα βοήθειας έκτακτης ανάγκης στην Κεντρική Ευρώπη ύστερα από τις πλημμύρες του Αυγούστου του 2002.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
beyond prevention, reconstruction and compensation we must see that the floods of water mask the reality of a demographic flood.
Θα ήθελα καταρχάς να εκφράσω τη βαθιά μου συμπάθεια στα θύματα αυτών των καταστροφών.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the flood of reports is still growing by the day.
Τα δημοσιεύματα μπορούμε να τα διαβάσουμε καθημερινά.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
as we sit here, hundreds of thousands of people are in enormous peril from the floods in mozambique.
Ενόσω καθόμαστε εδώ, εκατοντάδες χιλιάδες άνθρωποι κινδυνεύουν θανάσιμα από τις πλημμύρες στη Μοζαμβίκη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
we all agree that we must thus oppose the flood of tobacco advertising.
Πρέπει, επομένως, να αντιταχτούμε στην πλημμύρα διαφημίσεων για τσιγάρα, όλοι συμφωνούμε και ως προς αυτό.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
our border police already cannot manage to hold back the flood of immigrants.
(Το Σώμα εγκρίνει τη σύνθεση της αντιπροσωπείας)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we therefore need to stem the flood of rubbish and demand a longer life for products.
Πρέπει, λοιπόν, να περιορίσουμε τους σωρούς απορριμμάτων και να απαιτήσουμε τη μεγάλη διάρκεια των προϊόντων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the debate, like the flood of amendments tabled, has brought out very contradictory positions.
Η συζήτηση, καθώς και οι πολυάριθμες τροπολογίες που κατετέθησαν, έτυχαν πολλών αντιφατικών τοποθετήσεων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
to what extent do you intend to use this agency to halt the flood of illegal immigrants to europe?
Σε ποιο βαθμό σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την υπηρεσία ώστε να σταματήσει η εισροή παράνομων μεταναστών στην Ευρώπη;
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the flood of complaints demonstrates that much still remains to be done at member state level to eliminate obstacles.
Λόγω του τεράστιου αριθμού των αναφορών οι οποίες κατακλύζουν τα γραφεία των αρμοδίων, έχουμε συνειδητοποιήσει ότι πρέπει να καταβληθούν άλλες προσπάθειες για την άρση των διαφόρων εμποδίων σε επίπεδο κρατών μελών.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
we must help to solve problems on the spot, instead of being overcome by the flood of political and economic refugees.
Πρέπει να συμβάλλουμε στην επίλυση των προβλημάτων εκεί όπου αυτά εκδηλώνονται, αντί να κατακλυζόμαστε από την πλημμύρα πολιτικών και οικονομικών προσφύγων.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
but with the flood of information and our fast-changing society parents need to be helped to fulfil their responsibilities.
Εντούτοις, το πλήθος των δεδομένων και ο εντατικός ρυθμός της κοινωνίας μας, καθιστούν απαραίτητο να βοηθηθούν οι γονείς να ανταποκριθούν στις ευθύνες τους.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the flood of economic refugees comes up against a wall of petty crime, mass unemployment and, consequently, gross exploitation.
ΕΦΡΑΙΜΙΔΗΣ (cg). — Κύριε Πρόεδρε, να διατηρηθούν σαν μνημεία και τα στρατόπεδα και τα αρχεία τους, κι όχι απλώς σαν μνημεία.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the flood of refugees is overwhelming the capacity of kosovo 's neighbouring countries to accept them, and threatens to politically destabilise them.
Η ροή των προσφύγων έχει εξαντλήσει την ικανότητα υποδοχής των γειτονικών χωρών του Κοσσυφοπεδίου και προκαλεί κίνδυνο πολιτικής αποσταθεροποίησης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
service providers must ensure security of the network, protect users' personal data and stem the flood of so-called spam.
Οι πάροχοι υπηρεσιών πρέπει να εξασφαλίζουν την ασφάλεια του δικτύου, να προστατεύουν τα προσωπικά δεδομένα των χρηστών και να περιορίζουν τον καταιγισμό των ανεπιθύμητων μηνυμάτων (spam).
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: