Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
plans for accommodating ships in distress shall be made available upon demand.
Τα σχέδια για την υποδοχή πλοίων που διατρέχουν κίνδυνο διατίθενται κατόπιν αιτήσεως.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
( 37 ) eligible guarantees must be unconditional and callable upon first demand .
( 37 ) oi apodejsÝy ecctÞreiy pqÝpei ma eßmai Ümet üqxm jai aiqÝrexm jai ma jasapýpsotm re pqþsg fÞsgrg .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a passenger who refuses to pay the transport charge or the surcharge upon demand shall discontinue his journey.
από επιβάτη που αρνείται να καταβάλει, όταν του ζητείται, το κόμιστρο ή το τέλος επιβάρυνσης, να διακόψει το ταξίδι του.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the debate on supply and demand must be based upon a number of facts.
Η συζήτηση για την προσφορά και τη ζήτηση πρέπει να ξεκινήσει από μια σειρά διαπιστώσεις.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the member states should embark upon reforming the labour market to boost growth and help create a balance between supply and demand.
Τα κράτη μέλη πρέπει να επιδιώξουν να μεταρρυθμίσουν την αγορά εργασίας τους, για να προαγάγουν την ανάπτυξη και να συμβάλουν στην εξισορρόπηση της προσφοράς και της ζήτησης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the demands placed upon teachers are increasing.
Οι απαιτήσεις για τους εκπαιδευτικούς αυξάνονται όλο και περισσότερο.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the guarantor shall, without delay, pay those sums upon demand from the contraaing authority and may not raise any objection for any reason whatsoever.
Μόλις η αναθέτουσα αρχή ζητήσει καταβολή ποσού σύμφωνα με τα παραπάνω, ο εγγυητής οφείλει να προβεί στην καταβολή αμελλητί και δεν δικαιούται να προβάλει καμία ένσταση και για κανένα λόγο.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the member states should, however, prepare for each occupation/occupational group additional detailed information which would be provided upon demand.
Περιγραφή rov χεδίον δραστηριότητας "¡ιά ro ενλόγω ετάηητεΑμα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the fuel consumption order permits the competent authorities to compile and publish fuel consumption data for all models on the market and further states that this information must be made available to consumers upon demand.
Το διάταγμα περί καταναλώσεως καυσίμου επιτρέπει στις αρμόδιες αρχές να συντάσσουν και να δημοσιεύουν δεδομένα κατανάλωσης καυσίμου για όλα τα μοντέλα στην αγορά και περαιτέρω αναφέρει ότι οι πληροφορίες αυτές πρέπει να διατίθενται στους καταναλωτές κατόπιν αιτήσεως.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
without lapsing into a blissful keynesianism, they think that it is possible to act upon demand, even with a european budget which is only 1.27% of gdp.
Χωρίς να πέσουν σε ένα μακάριο κενσιανισμό, πιστεύουν ότι μπορούμε να δράσουμε επί της ζήτησης, έστω και με ένα ευρωπαοκό προϋπολογισμό που φθάνει μόλις στο 1, 27% του ΑΕγχΠ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
there are, therefore, many demands upon the european investment bank.
Πολλές είναι λοιπόν οι απαιτήσεις από την ΕΤΕπ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
it is therefore the social authorities in each country upon whom demands must essentially be made.
Γι' αυτό θα πρέπει να αναλάβουν τις ευθύνες τους πρώτα απ' όλα οι κοινωνικές αρχές σε κάθε κράτος μέλος.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
we have a fixed own resource. we have constantly increasing demands upon that fixed own resource.
Έχουμε μια δεδομένη ποσότητα ιδίων πόρων έναντι της οποίας αυξάνουμε συνεχώς τις απαιτήσεις μας.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the role of the commission, and the demands made upon it, have evolved dramatically since its creation.
Από τον καιρό δημιουργίας του θεσμού, έχει εξελιχθεί δραματικά ο ρόλος της Επιτροπής και οι απαιτήσεις που της επιβάλλονται.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the report also addresses the demands parliament should make upon the eib as europe ' s financing institution.
Η έκθεση αναφέρει επίσης τις απαιτήσεις που το Κοινοβούλιο οφείλει να έχει από την ΕΤΕπ ως χρηματοδοτικό όργανο της Ευρώπης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
assist cedefop to explore ways to respond more flexibly to the strategic demands placed upon it (recommendation 7);
παροχή στήριξης στο cedefop προκειμένου να διερευνήσει τρόπους που θα του επιτρέψουν να ανταποκριθεί καλύτερα στις στρατηγικές απαιτήσεις που του τίθενται (σύσταση 7)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the driving profession, with the ever-increasing demands made upon it, must be built up and made more appealing.
Το επάγγελμα του οδηγού φορτηγού έχει όλο και περισσότερες απαιτήσεις και πρέπει να στηριχθεί και να γίνει πιο ελκυστικό.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the wording ought, however, to be changed to avoid extra demands being placed upon companies, particularly upon small and medium-sized companies.
Όμως, πρέπει να τροποποιηθεί η διατύπωση ώστε να αποφευχθούν οι επιπλέον απαιτήσεις για τις επιχειρήσεις, ειδικά για τις μικρές και μικρομεσαίες επιχειρήσεις.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.