Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
can you saving my number
what name do you save my number with
Letzte Aktualisierung: 2024-05-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
can you not see?
to, bã zã ku dũbã ba?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
can you not perceive?
to, bã zã ku dũbã ba?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i want to take my bath
i'm tired
Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how seldom you take heed.
kaɗan ƙwarai kuke tunãwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how then can you turn away?
to, yãya ake karkatar da ku?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
please can you give me money
hausa
Letzte Aktualisierung: 2024-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i cannot come to your aid, nor can you come to my aid.
ban zama mai amfaninku ba, kuma ba ku zama mãsu amfãnĩna ba.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can you see any remnant of them?
to, kõ kanã ganin abin da ya yi saurã daga cikinsu?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
look again. can you see faults?
ka sãke dũbawa, ko za ka ga wata ɓaraka?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please can you give you phone number
bani lambar ku don allah kuma don allah
Letzte Aktualisierung: 2022-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
look again. can you see any cracks?
ka sãke dũbawa, ko za ka ga wata ɓaraka?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he admonishes you in order that you take heed.
yanã yi muku gargaɗi, ɗammãnin ku, kunã tunãwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do the unbelievers think that they can take my servants as protectors besides me?
shin fa, waɗanda suka kãfirta sun yi zaton (daidai ne) su riƙi waɗansu bãyĩna, majiɓinta baicina?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do the unbelievers think that they can take my worshipers as guides other than me?
shin fa, waɗanda suka kãfirta sun yi zaton (daidai ne) su riƙi waɗansu bãyĩna, majiɓinta baicina?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do those who disbelieve think that they can take my servants for masters instead of me?
shin fa, waɗanda suka kãfirta sun yi zaton (daidai ne) su riƙi waɗansu bãyĩna, majiɓinta baicina?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so which of your lord's marvels can you deny?
to, da wace daga ni'imõmin ubangijinka kake yin shakka?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how can you take it back when you have had intimate relations and made a solemn agreement with each other?
kuma yãyã zã ku karɓe shi alhãli kuwa, haƙĩƙa, sãshenkuyã sãdu zuwa ga sãshe, kuma sun riƙi alkawari mai kauri daga gare ku?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and do you take to you castles, haply to dwell forever?
"kuma kunã riƙon matsãrar ruwa, tsammãninku, ku dawwama?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
'and do you take my load on you on that condition?' they said, 'we do agree.'
ya ce: "shin, kun tabbatar kuma kun riƙi alkawarĩna a kan wannan a gare ku?" suka ce: "mun tabbatar."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung