Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
yes of cause
tashi
Letzte Aktualisierung: 2022-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and cause the grain to grow therein
sa'an nan, muka tsirar da ƙwaya, a cikinta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
'cause they're having a cough
domin suna da tari
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and we cause therein the grain to grow,
sa'an nan, muka tsirar da ƙwaya, a cikinta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
did he not cause their evil plots to fail
ashe, bai sanya kaidinsu a cikin ɓata ba?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for those who spend for the cause of god,
kuma ya gaskata kalma mai kyãwo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
'cause of this chest pain i totally forgot
na manta da sanadin wannan ciwon kirji
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coronaviruses cause about 15% of commons colds.
coronaviruses suna haifar da kusan 15% na zazzabi.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
did he not cause their schemes to go astray?
ashe, bai sanya kaidinsu a cikin ɓata ba?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cause ye it not to return, if ye say sooth?
ku mayar da shi (cikin jikinsa) har idan kun kasance mãsu gaskiya.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and cause not corruption upon the earth after its reformation.
kuma kada ku yi ɓarna a cikin ƙasa a bãyan gyaranta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
or do they bring you any benefit, or cause you any harm?’
"kõ kuwa sunã amfãnin ku, kõ sunã cũtar ku?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and we shall cause those of later times to follow them.
sa'an nan, kuma zã mu biyar musu da na ƙarshe?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he who shall cause me to die, and then shall quicken me.
"kuma wanda yake matar da ni, sa'an nan ya rãyar da ni."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
indeed allah does not foster the efforts of those who cause corruption.
haƙĩƙa allah bã ya gyãra aikin maɓarnata.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and ye will remember what i say unto you. i confide my cause unto allah.
"to zã ku ambaci abin da nake gaya muku, kuma inã fawwala al'amarina zuwa ga allah.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and if they turn their backs, truly allah knows those who cause mischief.
to, idan sun jũya bãya, to, lalle allah masani ne ga maɓannata.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
[this was before the ordainment of jihad holy fighting in allah's cause].
sabõdahaka ka yi rangwame, rangwame mai kyau.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
instead, they may cause severe side effects, especially avascular osteonecrosis, dramatically affecting the prognosis.
madadin haka, suna iya haifar da mummunar illa, musamman cututtukan osteonecrosis, da ke haifar da tasirin cutar.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
coronaviruses can cause pneumonia (either direct viral pneumonia or secondary bacterial pneumonia) and bronchitis (either direct viral bronchitis or secondary bacterial bronchitis).
coronaviruses na iya haifar da ciwon huhu (ko dai kai tsaye cutar huhu ko kwaro na kwayan cuta na biyu) da mashako (ko dai na kwayar cutar kwayar kai tsaye ko kuma mashako na kwayan cuta na biyu).
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: