Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
do not befriend your fathers and brothers if they prefer faithlessness to faith.
kada ku riƙi ubanninku da 'yan'uwanku masõya, idan sun nũna son kãfirci a kan ĩmãni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and for their faithlessness, and their saying against mary a monstrous slander.
kuma sabõda kãfircinsu da faɗarsu, a kan maryama, ƙiren ƙarya mai girma.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
whoever is faithless shall face the consequences of his faithlessness, and those who act righteously only prepare for their own souls,
wanda ya kãfirta, to, kãfircinsa na kansa, kuma wanda ya aikata aikin ƙwarai, to, sabõda kansu suke yin shimfiɗa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as for those who are faithless, let their faithlessness not grieve you. to us will be their return, and we will inform them about what they have done.
kuma wanda ya kãfirta, to, kada kãfircinsa ya baƙanta maka rai, zuwa gare mu makõmarsu take, sa'an nan mu bã su lãbari game da abin da suka aikata.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when jesus sensed their faithlessness, he said, ‘who will be my helpers [on the path] toward allah?’
to, a lõkacin da Ĩsa ya gane kãfirci daga gare su, sai ya ce: "su wãne ne mataimakãna zuwa ga allah?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if they break their pledge after giving their word and revile your faith, fight these specimens of faithlessness, for surely their oaths have no sanctity: they may haply desist.
kuma idan suka warware rantsuwõyin amãna daga bãyan alkawarinsu, kuma suka yi sũka a cikin addininku, to, ku yaki shũgabannin kãfirci. lalle ne sũ, bãbu rantsuwõyin amãna a gare su.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
should he comply with you in many matters, you would surely suffer. but allah has endeared faith to you and made it appealing in your hearts, and he has made hateful to you faithlessness, transgression and disobedience.
dã yana bin ku ga (hãlãye) mãsu yawa na al'amarin, dã kun auku a cikin zunubi, kuma amma allah yã sõyar da ĩmãni a gare ku, kuma yã ƙawãta shi a cikin zukãtanku kuma yã ƙyãmantar da kãfirci da fãsicci da sãɓo zuwa gare ku.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and remember we took your covenant and we raised above you (the towering height) of mount (sinai): (saying): "hold firmly to what we have given you, and hearken (to the law)": they said:" we hear, and we disobey:" and they had to drink into their hearts (of the taint) of the calf because of their faithlessness.
kuma a lõkacin da muka riƙi alkawarinku kuma muka ɗaukaka dutse a bisa gare ku, (muka ce:) "ku riƙi abin da muka kãwo muku da ƙarfi kuma ku ji" suka ce: "mun ji kuma mun ƙi." kuma aka zuba son maraƙin a cikin zukatansu sabõda kãfircinsu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung