Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
he has lost [this] world and the hereafter.
yã yi hasãrar dũniya da lãhira.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the only food he has is filth
"kuma bãbu wani abinci, sai daga (itãcen) gislĩn."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he has created the heavens and the earth for a genuine purpose.
ya halicci sammai da ƙasa da gaskiya.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the earth he has put for the creatures.
kuma ƙasã yã aza ta dõmin tãlikai.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has also made subservient to you all that is in the heavens and the earth.
kuma ya hõre muku abin da ke a cikin sammai da abin da ke a cikin ƙasa, gabã ɗaya daga gare shi yake.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has sovereignty over the heavens and the earth. all affairs will return to god.
shĩ ne da mulkin sammai da ƙasa, kuma zuwa gare shĩ (allah) kawai ake mayar da al'amura.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has sent it down with his knowledge, and the angels bear witness, it is sufficient that allah is the witness.
kuma malã'iku sunã shaida. kuma allah yã isa ya zama shaida.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has sent it down with his knowledge, and the angels bear witness [as well].
yã saukar da shi da saninsa. kuma malã'iku sunã shaida.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he who changes faith for disbelief, verily, he has gone astray from the right way.
kuma wanda ya musanya kãfirci da ĩmãni, to, lalle ne yã ɓace tsakar hanya.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the earth we have spread out, and excellent is the preparer.
kuma ƙasã mun shimfiɗa ta, to, madalla da mãsu shimfiɗãwa, mũ,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has [knowledge of] the unseen [aspects] of the heavens and the earth.
shĩ ne da (sanin) gaibin sammai da ƙasa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he has subjected for you the night and day and the sun and moon, and the stars are subjected by his command.
kuma ya hõrẽ muku dare da wuni da rãnã da watã kuma taurãri hõrarru ne da umurninsa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the mountains he has fixed firmly;
da duwatsu, yã kafe ta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he has made subservient to you the sun and the moon pursuing their courses, and he has made subservient to you the night and the day.
kuma ya hõrẽ muku rãnã da watã sunã madawwama biyu, kuma ya hõrẽ muku dare da wuni.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say, “who has forbidden the adornment of allah which he has brought forth for his bondmen, and the good food?”
ka ce: "wãne ne ya haramta ƙawar allah, wadda ya fitar sabõda bãyinsa, da mãsu dãɗi daga abinci?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
say, “who forbade god’s finery which he has produced for his servants, and the delights of livelihood?”
ka ce: "wãne ne ya haramta ƙawar allah, wadda ya fitar sabõda bãyinsa, da mãsu dãɗi daga abinci?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and the earth, he has set it for living creatures;
kuma ƙasã yã aza ta dõmin tãlikai.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the doors of their houses and the couches on which they recline,
kuma a gidãjensu, mu sanya) ƙyamãre da gadãje, a kansu suke kishingiɗa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the twain raced to the door, and she rent his shirt from behind, and the twain met her master at the door.
kuma suka yi tsẽre zuwa ga ƙõfa. sai ta tsãge rigarsa daga bãya, kuma suka iske mijinta a wurin ƙõfar.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he causes the night to enter into the day and the day to enter into the night. he has knowledge of the thoughts of the innermost of the chests.
yanã shigar da dare a cikin yini, kuma yanã shigar da yini a cikin dare, kuma shi masani ne ga abin da yake a cikin ƙirãza.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: