Sie suchten nach: inviolable (Englisch - Hausa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hausa

Info

English

inviolable

Hausa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hausa

Info

Englisch

and by this inviolable city, mecca.

Hausa

da wannan gari amintacce.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that is for him whoso folk are not present at the inviolable place of worship.

Hausa

wancan yana ga wanda iyãlinsa ba su kasance mazaunan masallãci tsararre ba.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the idolaters only are unclean. so let them not come near the inviolable place of worship after this their year.

Hausa

abin sani kawai, mushirikai najasa ne, sabõda haka kada su kusanci masallaci mai alfarma a bãyan shẽkararsu wannan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

these it was who disbelieved and debarred you from the inviolable place of worship, and debarred the offering from reaching its goal.

Hausa

sũ ne waɗanda suka kãfirta kuma suka kange ku daga masallacin harami, da hadaya tanã tsare (sun hana ta) ta isa ga wurinta.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

have we not established for them an inviolable sanctuary whereunto fruits of every sort are brought: a provision from our presence?

Hausa

shin, ba mu tabbatar musu da mallakar hurumi ba, ya zama amintacce, anã jãwõwa zuwa gare shi, 'ya'yan itãcen kõwane iri, bisa ga azurtãwa daga gare mu?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and whencesoever thou comest forth (for prayer, o muhammad) turn thy face toward the inviolable place of worship.

Hausa

kuma daga inda ka fita, to, sai ka jũyar da fuskarka a wajen masallãci tsararre kuma lalle tabbas, shi ne gaskiya daga ubangijinka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then he ordained them seven heavens in two days and inspired in each heaven its mandate; and we decked the nether heaven with lamps, and rendered it inviolable.

Hausa

sai ya hukunta su sammai bakwai a cikin kwãnuka biyu. kuma ya yi wahayi, a cikin kõwace sama da al'amarinta, kuma muka kãwata sama ta kusa da fitilu kuma don tsari.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and fight not with them at the inviolable place of worship until they first attack you there, but if they attack you (there) then slay them.

Hausa

kuma kada ku yãƙe su a wurin masallãci tsararre (hurumin makka) fãce fa idan sun yãƙe ku a cikinsa. to, idan sun yãƙe ku, sai ku yãƙe su.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(tell them, o muhammad): "i have been commanded only to serve the lord of this city that he has made inviolable, to serve him to whom all things belong.

Hausa

(ka ce): "an umurce ni, in bauta wa ubangijin wannan gari, wanda ya mayar da shi hurumi, kuma yanã da dukan kõme.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

say, "i am commanded to serve the lord of this town, which he has made inviolable and to whom everything belongs; i am commanded to be one of those devoted to him;

Hausa

(ka ce): "an umurce ni, in bauta wa ubangijin wannan gari, wanda ya mayar da shi hurumi, kuma yanã da dukan kõme. kuma an umurce ni da in kasance daga mãsu sallamãwa."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

[say], ‘i have been commanded to worship the lord of this city who has made it inviolable and to whom all things belong, and i have been commanded to be among those who submit [to allah],

Hausa

(ka ce): "an umurce ni, in bauta wa ubangijin wannan gari, wanda ya mayar da shi hurumi, kuma yanã da dukan kõme. kuma an umurce ni da in kasance daga mãsu sallamãwa."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,352,087 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK