Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pharaoh said: and what is the lord of the worlds?
fir'auna ya ce: "kuma mene ne ubangijin halittu?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fir'awn said. and what is the lord of the worlds?
fir'auna ya ce: "kuma mene ne ubangijin halittu?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said: then what is the state of the former generations?
ya ce: "to, mẽne hãlin ƙarnõnin farko?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
said firaun, “what is the state of the former generations?”
ya ce: "to, mẽne hãlin ƙarnõnin farko?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
[pharaoh] said, "then what is the case of the former generations?"
ya ce: "to, mẽne hãlin ƙarnõnin farko?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
pharaoh asked: "then, what is the state of the former generations?"
ya ce: "to, mẽne hãlin ƙarnõnin farko?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and follow what is revealed to you and be patient till allah should give judgment, and he is the best of the judges.
kuma ka bi abin da ake yin wahayinsa zuwa gare ka, kuma ka yi haƙuri har allah ya yi hukunci. kuma shĩ ne mafi alhẽrin mãsu hukunci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and what is the matter with you that you spend not in the cause of allah? and to allah belongs the heritage of the heavens and the earth.
kuma me ya sãme ku, bã zã ku ciyar ba dõmin ɗaukaka kalmar allah, alhãli kuwa gãdon sammai da ƙasã na allah ne?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and those who received the knowledge know that what is sent down upon you from your lord is the truth, and it shows the path of the most honourable, the most praiseworthy.
kuma waɗanda aka bai wa ilmi sunã ganin abin nan da aka saukar zuwa gare ka daga ubangijinka, shi ne gaskiya, kuma yanã shiryarwa zuwa ga hanyar mabuwãyi, gõdadde.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and those who have been given knowledge see that what is revealed to you from your lord is the truth, and it guides to the path of the exalted in might, the praiseworthy.
kuma waɗanda aka bai wa ilmi sunã ganin abin nan da aka saukar zuwa gare ka daga ubangijinka, shi ne gaskiya, kuma yanã shiryarwa zuwa ga hanyar mabuwãyi, gõdadde.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and blessed is he whose is the kingdom of the heavens and the earth and what is between them, and with him is the knowledge of the hour, and to him shall you be brought back.
kuma albarkar wanda ke da mulkin sammai da ƙasã abin da ke a tsakãninsu tã bayyana, kuma a wurinsa ne ilmin sa'a yake, kuma zuwa gare shi ake mayar da ku.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
behold! i am delivered of a female child!"- and allah knew best what she brought forth- "and no wise is the male like the female.
lalle ne nĩ, nã haife ta mace!"kumaallah ne mafi sanin abin da ta haifa." kuma namiji bai zama kamar mace ba.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but when the messenger came to him, [joseph] said, "return to your master and ask him what is the case of the women who cut their hands.
to, a lõkacin da manzo ya je masa (yũsufu), ya ce: "ka kõma zuwa ga uban gidanka, sa' an nan ka tambaye shi; mẽnene hãlin mãtãyen nan waɗanda suka yanyanke hannãyensu?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and of the people is he whose speech pleases you in worldly life, and he calls allah to witness as to what is in his heart, yet he is the fiercest of opponents.
kuma akwai daga mutãne wanda maganarsa tana bã ka sha'awa a cikin rãyuwar dũniya, alhãli yanã shaidar da allah a kan abin da yake cikin zuciyarsa, kuma shi mai tsananin husũma ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and that we have revealed to thee of the book is the truth, confirming what is before it; god is aware of and sees his servants.
kuma abin da muka yi wahayi zuwa gare ka, daga littãfi,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god forgives the sins and reforms the hearts of the righteously striving believers who have faith in what is revealed to muhammad - which is the truth from his lord.
kuma waɗanda suka yi ĩmani, kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, kuma suka yi ĩmani da abinda aka sassaukar ga muhammadu, alhãli kuwa shĩ ne gaskiya daga ubangijinsu, (allah) yã karkare musu miyãgun ayyukansu, kuma yã kyautata hãlãyensu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if there be two sisters, then theirs are two-thirds of the heritage, and if they be brethren, men and women, unto the male is the equivalent of the share of two females.
sa'an nan idan ('yan'uwa mãtã) suka kasance biyu, to suna da kashi biyu daga kashi uku ɗin abin da ya bari. kuma idan sun kasance, 'yan'uwa, maza da mãtã to namiji yana da misãlin rabon mãtã biyu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
whatever thing you have been given is the enjoyment of the present life and its adornment; and what is with god is better and more enduring.
kuma abin da aka bã su daga kõme, to, jin dãɗin rayuwar dũniya ne da ƙawarta. kuma abin da ke wurin allah, shĩ ne mafi alhẽri, knma mafi wanzuwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah's is the kingdom of the heavens and the earth and what is in them; and he has power over all things.
allah ne da mallakar sammai da ƙasa da abin da ke a cikinsu kuma shi, a kan dukkan kõme mai ĩkon yi ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then he went quietly to the (temple of the deities) and said: “what is the matter with you, why do you not eat?
sai ya karkata zuwa ga gumãkansu, sa'an nan ya ce: "ashe bã zã ku ci ba?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung