Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
we are hastening to them of good things ? nay , they do not perceive .
बल्कि ये लोग समझते नहीं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
now surely they themselves are the mischief makers , but they do not perceive .
जान लो ! वही हैं जो बिगाड़ पैदा करते हैं , परन्तु उन्हें एहसास नहीं होता
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and in your own selves ; so can you not perceive ?
और ख़ुदा तुम में भी हैं तो क्या तुम देखते नहीं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there are some of them who observe you . but can you guide the blind even if they do not perceive ?
तुम कही बहरों को कुछ सुना सकते हो और बाज़ उनमें से ऐसे हैं जो तुम्हारी तरफ देखते हैं तो अगरचे उन्हें कुछ न सूझता हो तो तुम अन्धे को राहे रास्त दिखा दोगे
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we are busy lavishing on them all kinds of good ? nay , they do not perceive the reality of the matter .
बल्कि ये लोग समझते नहीं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
those before them denied , and punishment came upon them from where they did not perceive .
जो लोग उनसे पहले थे उन्होंने भी झूठलाया । अन्ततः उनपर वहाँ से यातना आ पहुँची , जिसका उन्हें कोई पता न था
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and follow the best of what was revealed to you from your lord before the punishment comes upon you suddenly while you do not perceive ,
और जो जो अच्छी बातें तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से तुम पर नाज़िल हई हैं उन पर चलो उसके क़ब्ल कि तुम पर एक बारगी अज़ाब नाज़िल हो और तुमको उसकी ख़बर भी न हो
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
those before them rejected , and so the punishment came to them from directions they did not perceive .
जो लोग उनसे पहले थे उन्होंने भी झूठलाया । अन्ततः उनपर वहाँ से यातना आ पहुँची , जिसका उन्हें कोई पता न था
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if you call them to guidance they do not listen ; and you observe them looking towards you , whereas they do not perceive anything .
और अगर उन्हें हिदायत की तरफ बुलाएगा भी तो ये सुन ही नहीं सकते और तू तो समझता है कि वह तुझे देख रहे हैं हालॉकि वह देखते नहीं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a party of the followers of the book desire that they should lead you astray , and they lead not astray but themselves , and they do not perceive .
अहले किताब से एक गिरोह ने बहुत चाहा कि किसी तरह तुमको राहेरास्त से भटका दे हालॉकि वह अपने ही को भटकाते हैं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say , " none in the heavens and earth knows the unseen except allah , and they do not perceive when they will be resurrected . "
कह दो कि जितने लोग आसमान व ज़मीन में हैं उनमे से कोई भी गैब की बात के सिवा नहीं जानता और वह भी तो नहीं समझते कि क़ब्र से दोबारा कब ज़िन्दा उठ खडे क़िए जाएँगें
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
it is the wish of a section of the people of the book to lead you astray . but they shall lead astray , but themselves , and they do not perceive !
किताबवालों में से एक गिरोह के लोगों की कामना है कि काश ! वे तुम्हें पथभ्रष्ट कर सकें , जबकि वे केवल अपने - आपकों पथभ्रष्ट कर रहे है ! किन्तु उन्हें इसका एहसास नहीं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and do not say of those who are killed in the cause of god , “ dead . ” rather , they are alive , but you do not perceive .
और जो लोग ख़ुदा की राह में मारे गए उन्हें कभी मुर्दा न कहना बल्कि वह लोग ज़िन्दा हैं मगर तुम उनकी ज़िन्दगी की हक़ीकत का कुछ भी शऊर नहीं रखते
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and do not say of those who are slain in the way of allah , " they are dead . " in fact , they are alive but you do not perceive that life .
और जो लोग ख़ुदा की राह में मारे गए उन्हें कभी मुर्दा न कहना बल्कि वह लोग ज़िन्दा हैं मगर तुम उनकी ज़िन्दगी की हक़ीकत का कुछ भी शऊर नहीं रखते
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
o you who believe ! do not raise your voices above the voice of the prophet , and do not speak loud to him as you speak loud to one another , lest your deeds became null while you do not perceive .
ऐ लोगो , जो ईमान लाए हो ! तुम अपनी आवाज़ों को नबी की आवाज़ से ऊँची न करो । और जिस तरह तुम आपस में एक - दूसरे से ज़ोर से बोलते हो , उससे ऊँची आवाज़ में बात न करो । कहीं ऐसा न हो कि तुम्हारे कर्म अकारथ हो जाएँ और तुम्हें ख़बर भी न हो
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and pharaoh proclaimed to his people , saying , ‘o my people ! do not the kingdom of egypt and these rivers that run at my feet belong to me ? do you not perceive ?
और फिरऔन ने अपने लोगों में पुकार कर कहा ऐ मेरी क़ौम क्या मुल्क मिस्र हमारा नहीं और ये नहरें जो हमारे नीचे बह रही हैं तो क्या तुमको इतना भी नहीं सूझता
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: