Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i have two hands
meera is a dancer
Letzte Aktualisierung: 2021-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a clock has two hands .
घड़ी के दो हाथ होते हैं .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
hold it with two hands, mr. president.
मि. प्रेज़ीडेंट।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
perish the two hands of abu lahab , and perish he !
टूट गए अबू लहब के दोनों हाथ और वह स्वयं भी विनष्ट हो गया !
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
he proceeded on his way hopping with the help of his two hands .
अपने दो हाथों का लेकर सहारा कठिन राहों पर वे बढ़ते ही जा रहे थे ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the musical party consists of two or three big tribal drums dhamsa , each beaten with two hands with great strength .
बजनियों के पास दो बड़े आदिवासी नगाड़े होते हैं , जिनमें से प्रत्येक को दोनों हाथों से मजबूती से बलाघात करके बजाया जाता है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and i took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
तब मैं ने उन दोनों पटियाओं को अपने दोनो हाथों से लेकर फेंक दिया, और तुम्हारी आंखों के साम्हने उनको तोड़ डाला।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this is due to what your two hands have sent before , and because allah is not in the least unjust to the servants .
और उस वक्त उससे कहा जाएगा कि ये उन आमाल की सज़ा है जो तेरे हाथों ने पहले से किए हैं और बेशक खुदा बन्दों पर हरगिज़ जुल्म नहीं करता
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
: this is for that which thy two hands have sent before , and because allah is no oppressor of his slaves .
और उस वक्त उससे कहा जाएगा कि ये उन आमाल की सज़ा है जो तेरे हाथों ने पहले से किए हैं और बेशक खुदा बन्दों पर हरगिज़ जुल्म नहीं करता
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so i turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
तब मैं उलटे पैर पर्वत से नीचे उतर चला, और मेरे दोनों हाथों में वाचा की दोनों पटियाएं थीं।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so i turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.
तब मैं उलटे पैर पर्वत से नीचे उतर चला, और मेरे दोनों हाथों में वाचा की दोनों पटियाएं थीं।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as his biographer , guna - bhiram baruwa , says , the feeling for his people was ever uppermost in his mind as if he would uplift them all bodily by his two hands .
जैसाकि उनके जीवनीकार गुणाभिराम बरूआ ने कहा है कि उनके मन में अपने लोगों के प्रति कल्याण - भावना सदा इतनी प्रबल रही , मानो वे अपने दोनों हाथों से उन्हें सशरीर उठा लेंगे ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said : o iblis ! what prevented you that you should do obeisance to him whom i created with my two hands ? are you proud or are you of the exalted ones ?
कहा , " ऐ इबलीस ! तूझे किस चीज़ ने उसको सजदा करने से रोका जिसे मैंने अपने दोनों हाथों से बनाया ? क्या तूने घमंड किया , या तू कोई ऊँची हस्ती है ? "
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if your hand or your foot causes you to stumble, cut it off, and cast it from you. it is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.
यदि तेरा हाथ या तेरा पांव तुझे ठोकर खिलाए, तो काटकर फेंक दे; टुण्डा या लंगड़ा होकर जीवन में प्रवेश करना तेरे लिये इस से भला है, कि दो हाथ या दो पांव रहते हुए तू अनन्त आग में डाला जाए।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
surely we have warned you of a chastisement near at hand : the day when man shall see what his two hands have sent before , and the unbeliever shall say : o ! would that i were dust !
हमने तुम लोगों को अनक़रीब आने वाले अज़ाब से डरा दिया जिस दिन आदमी अपने हाथों पहले से भेजे हुए को देखेगा और काफ़िर कहेगा काश मैं ख़ाक हो जाता
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we bailed out the water in the boat with the help of two battery , and two hand - operated pumps .
हमने नौका पानी दो बैटरीचालित और दो हस्तचालित पंपों की सहायता से उलीच कर फेंका ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said , ‘o iblis ! what keeps you from prostrating before that which i have created with my two hands ? are you arrogant , or are you one of the exalted ones ? ’
कहा , " ऐ इबलीस ! तूझे किस चीज़ ने उसको सजदा करने से रोका जिसे मैंने अपने दोनों हाथों से बनाया ? क्या तूने घमंड किया , या तू कोई ऊँची हस्ती है ? "
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the prince made an offering of a diamond , costing one lakh of rupees , nine muhrs of 100 tolas each , two hundred of fifty tolas , four of twenty - five tolas and three of twenty tolas .
शाहजादे ने एक लाख रुपए की कीमत का एक हीरा , सौ सौ तोले की नौ मोहरें और बीस बीस तोले की मोहरें भेंट कीं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
, until when our command came and the oven overflowed , we said , " load upon the ship of each two mates and your family , except those about whom the word has preceded , and whoever has believed . " but none had believed with him , except a few .
यहाँ तक कि जब हमारा हुक्म आ पहुँचा और तन्नूर से जोश मारने लगा तो हमने हुक्म दिया हर किस्म के जानदारों में से जोड़ा दो दो ले लो और जिस हलाकत का हुक्म पहले ही हो चुका हो उसके सिवा अपने सब घर वाले और जो लोग ईमान ला चुके उन सबको कश्ती में बैठा लो और उनके साथ ईमान भी थोड़े ही लोग लाए थे
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung