Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ghabrahat meaning in arabic
ghabrahat अर्थ अरबी में
Letzte Aktualisierung: 2017-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sit guy meaning in urdu
urdu में आदमी का मतलब बैठो
Letzte Aktualisierung: 2018-09-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
arhar dal meaning in urdu
उर्दू में अरहर दाल अर्थ;
Letzte Aktualisierung: 2021-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how's you meaning in urdu
how's you meaning in urdu
Letzte Aktualisierung: 2023-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cuteness overloaded meaning in urdu
urdu में cuteness overloaded अर्थ
Letzte Aktualisierung: 2020-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't call me meaning in urdu
urdu
Letzte Aktualisierung: 2023-12-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
khawab e khargosh meaning in urdu
ख़्वाब ए खरगोश उर्दू में मतलब
Letzte Aktualisierung: 2021-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't say sorry meaning in urdu
dont say sorry meaning in urdu
Letzte Aktualisierung: 2023-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you watch movies meaning in urdu
क्या आप उर्दू में फिल्में देखते हैं?
Letzte Aktualisierung: 2023-10-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
can't talk whatsapp only meaning in urdu
यूटडू में व्हाट्सएप का केवल मतलब नहीं हो सकता
Letzte Aktualisierung: 2021-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all ensoon seeds names meaning in urdu
सभी ensoon बीज के नाम उर्दू में अर्थ
Letzte Aktualisierung: 2023-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mari meaning in urdu mrazi meaning in urdu
Letzte Aktualisierung: 2021-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my health was boosted yesterday, meaning in urdu
meri tabiyat kal boost hogayi thi meaning in urdu
Letzte Aktualisierung: 2024-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: