Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
today he has no orders to deliver
आज उसके पास देने के लिए कोई समान नहीं है
Letzte Aktualisierung: 2020-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i would like to invite siddu to deliver speech
मैं आमंत्रित करना चाहता हूं
Letzte Aktualisierung: 2023-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he has forbidden his followers to pay tribute to the emperor , consul !
इसने अपने अनुयायियों को मना किया है सम्राट को श्रद्धांजलि अर्पित करने से , कौंसुल !
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
amazon couldn't contact you to deliver your package
अमेज़न ने आपका पैकेज देने की कोशिश की
Letzte Aktualisierung: 2022-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
good morning to judges i am standing before you to deliver a speech on the topic bujurgo ke prati hamari jimedari
न्यायाधीशों को सुप्रभात मैं विषय पर भाषण देने के लिए आपके सामने खड़ा हूं bujurgo ke prati hamari jimedari
Letzte Aktualisierung: 2023-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
why are you still writing those absurd verbal gimmicks , although i have constantly forbidden you to do so ?
मेरे मना करने के बावजूद ऐसी बकवास कविता क्यों लिखते रहते हो ?
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't be afraid because of them; for i am with you to deliver you," says yahweh.
तू उनके मुख को देखकर मत डर, क्योंकि तुझे छुड़ाने के लिये मैं तेरे साथ हूँ, यहोवा की यही वाणी है।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
baba must have realised somehow that deep within my self i am no brahman , no ascetic , and therefore he has forbidden me so strongly .
बाबा किसी तरह जान गए हैं कि मैं अपने अन्तर के भीतर ब्राह्मण नहीं हूँ , तपस्वी नहीं हूँ , इसीलिए उन्होंने इतने जोर से मुझे मना किया है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
go both of you to pharaoh , for he has transgressed all bounds ,
जाओ दोनों , फ़िरऔन के पास , वह सरकश हो गया है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
go both of you to the pharaoh ; he has become a rebel .
जाओ दोनों , फ़िरऔन के पास , वह सरकश हो गया है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
he has forbidden you carrion , and blood , and the flesh of swine , and anything consecrated to other than god . but if anyone is compelled by necessity , without being deliberate or malicious , then god is forgiving and merciful .
उसकी नेअमत का शुक्र अदा किया करो तुम पर उसने मुरदार और खून और सूअर का गोश्त और वह जानवर जिस पर ख़ुदा के सिवा और का नाम लिया जाए हराम किया है फिर जो शख़्श मजबूर हो ख़ुदा से सरतापी करने वाला हो और न बढ़ने वाला हो और तो बेशक ख़ुदा बख्शने वाला मेहरबान है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but satan tempted them so that he might reveal to them their nakedness which had been hidden from them . he said , " your lord has forbidden you to approach this tree lest you should become angels or become of the immortals , "
फिर शैतान ने दोनों को बहकाया , ताकि उनकी शर्मगाहों को , जो उन दोनों से छिपी थीं , उन दोनों के सामने खोल दे । और उसने कहा , " तुम्हारे रब ने तुम दोनों को जो इस वृक्ष से रोका है , तो केवल इसलिए कि ऐसा न हो कि तुम कहीं फ़रिश्ते हो जाओ या कही ऐसा न हो कि तुम्हें अमरता प्राप्त हो जाए । "
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
but satan made an evil suggestion to both of them that he might reveal to them their shame that had remained hidden from them . he said : ' your lord has forbidden you to approach this tree only to prevent you from becoming angels or immortals . '
फिर शैतान ने दोनों को बहकाया , ताकि उनकी शर्मगाहों को , जो उन दोनों से छिपी थीं , उन दोनों के सामने खोल दे । और उसने कहा , " तुम्हारे रब ने तुम दोनों को जो इस वृक्ष से रोका है , तो केवल इसलिए कि ऐसा न हो कि तुम कहीं फ़रिश्ते हो जाओ या कही ऐसा न हो कि तुम्हें अमरता प्राप्त हो जाए । "
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he has forbidden you the dead , blood , and the flesh of swine , also that which is invoked to other than allah . but whoever is constrained any of these , not intending to sin or transgress , incurs no guilt . allah is forgiving and the most merciful .
उसने तो तुम पर बस मुर्दा जानवर और खून और सूअर का गोश्त और वह जानवर जिस पर ज़बह के वक्त ख़ुदा के सिवा और किसी का नाम लिया गया हो हराम किया है पस जो शख्स मजबूर हो और सरकशी करने वाला और ज्यादती करने वाला न हो तो उसपर गुनाह नहीं है बेशक ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he has forbidden you only carrion , blood and the flesh of swine ; also any consecrated in the name of any but god . but if anyone is forced by dire necessity , not desiring it or exceeding his immediate need , god is forgiving and merciful towards him .
उसने तो तुमपर केवल मुर्दार , रक्त , सुअर का मांस और जिसपर अल्लाह के सिवा किसी और का नाम लिया गया हो , हराम ठहराया है । फिर यदि कोई इस प्रकार विवश हो जाए कि न तो उसकी ललक हो और न वह हद से आगे बढ़नेवाला हो तो निश्चय ही अल्लाह बड़ा क्षमाशील , दयावान है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and how is it that you do not eat of that over which allah ' s name has been pronounced even though he has clearly spelled out to you what he has forbidden you unless you are constrained to it ? many indeed say misleading things without knowledge , driven merely by their lowly desires . but your lord knows well the transgressors .
और तुम्हें क्या हो गया है कि जिस पर ख़ुदा का नाम लिया गया हो उसमें नहीं खाते हो हालॉकि जो चीज़ें उसने तुम पर हराम कर दीं हैं वह तुमसे तफसीलन बयान कर दीं हैं मगर जब तुम मजबूर हो तो अलबत्ता और बहुतेरे तो अपनी नफसानी ख्वाहिशों से बे समझे बूझे बहका देते हैं और तुम्हारा परवरदिगार तो हक़ से तजाविज़ करने वालों से ख़ूब वाक़िफ है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but satan suggested to them , in order to reveal their hidden parts of which they were not aware , and said : " your lord has forbidden you this tree that you may not become angels or immortal . "
फिर शैतान ने उन दोनों को वसवसा दिलाया ताकि उनके अस्तर की चीज़े जो उनकी नज़र से बेहश्ती लिबास की वजह से पोशीदा थी खोल डाले कहने लगा कि तुम्हारे परवरदिगार ने दोनों को दरख्त से सिर्फ इसलिए मना किया है तुम दोनों फरिश्ते बन जाओ या हमेशा रह जाओ
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
then satan created apprehensions in their hearts in order to disclose to them matters of their shame which were hidden from them , and said , “ your lord has forbidden you from this tree , for you may become angels or immortals . ”
फिर शैतान ने उन दोनों को वसवसा दिलाया ताकि उनके अस्तर की चीज़े जो उनकी नज़र से बेहश्ती लिबास की वजह से पोशीदा थी खोल डाले कहने लगा कि तुम्हारे परवरदिगार ने दोनों को दरख्त से सिर्फ इसलिए मना किया है तुम दोनों फरिश्ते बन जाओ या हमेशा रह जाओ
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how is it with you , that you do not eat of that over which god ' s name has been mentioned , seeing that he has distinguished for you that he has forbidden you , unless you are constrained to it ? but surely , many lead astray by their caprices , without any knowledge ; thy lord knows very well the transgressors .
और तुम्हें क्या हो गया है कि जिस पर ख़ुदा का नाम लिया गया हो उसमें नहीं खाते हो हालॉकि जो चीज़ें उसने तुम पर हराम कर दीं हैं वह तुमसे तफसीलन बयान कर दीं हैं मगर जब तुम मजबूर हो तो अलबत्ता और बहुतेरे तो अपनी नफसानी ख्वाहिशों से बे समझे बूझे बहका देते हैं और तुम्हारा परवरदिगार तो हक़ से तजाविज़ करने वालों से ख़ूब वाक़िफ है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he has forbidden you only carrion , blood , the flesh of the swine , and that which has been offered to other than allah . but should someone be compelled , without being rebellious or transgressive , there shall be no sin upon him . indeed allah is all - forgiving , all - merciful .
उसने तो तुम पर बस मुर्दा जानवर और खून और सूअर का गोश्त और वह जानवर जिस पर ज़बह के वक्त ख़ुदा के सिवा और किसी का नाम लिया गया हो हराम किया है पस जो शख्स मजबूर हो और सरकशी करने वाला और ज्यादती करने वाला न हो तो उसपर गुनाह नहीं है बेशक ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: