Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i am looking forward
kutta bhonk raha hai
Letzte Aktualisierung: 2017-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to
ghoda ghas kha rha hai
Letzte Aktualisierung: 2018-10-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to this
खुश्बू से यह अमरूद मीठा लगता है
Letzte Aktualisierung: 2023-11-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to returning
bach ke rehne mujhse kyuki mein
Letzte Aktualisierung: 2023-11-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to shopping.
mujhe ghumna bhot pasand hai
Letzte Aktualisierung: 2018-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am directed to forward a letter
मुझे पत्र पर आपका ध्यान आकर्षित करने का निर्देश दिया गया है
Letzte Aktualisierung: 2022-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to joining you.
bhagwan meri bhavnao ko samjho
Letzte Aktualisierung: 2019-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to learning about
mujhe aapki awaaz bhout pasand hain
Letzte Aktualisierung: 2017-09-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to your positive response
हम आपकी सकारात्मक प्रतिक्रिया की प्रतीक्षा कर रहे हैं
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am looking forward to my frist work experience
मैं आपकी कंपनी के लिए उत्सुक हूँ
Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok, dear , i am looking forward to your update news
Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am directed to forward herewith a copy of email dated
notingi am directed to forward herewith
Letzte Aktualisierung: 2018-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am somewhat unhappy that we did not get the desired response .
मुझे थोड़ा सा दुःख हुआ कि हमें अपेक्षित उत्तर नहीं मिला ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am forwarding herewith a copy of all relevant papers from our file .
मैं हमारी फाइल में से सारे सम्बन्धित कागजात आपके अवलोकनार्थ भेज रहा हूं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am sending herewith a copy of my note which i am sending to gandhiji .
इसके साथ मैं उस नोट की एक प्रति संलग्न कर रहा हूं , जो मैं गांधी जी को भेज रहा हूं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am sending herewith a brief report of the proceedings of the conference i held with the ministry .
मंत्रि - मण्डल के साथ मैंने जो सभा की , उसकी कार्रवाई का एक संक्षिप्त विवरण भेज रहा हूं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep moving forward i am the future
keep moving forward i am the future
Letzte Aktualisierung: 2017-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i am sending herewith a copy of the letter which i have written to sir evan jenkins serial no . 44 .
43 . सरदार का पत्र लॉर्ड माउन्टबेटन को ता . 30 - 5 - 1947 मैं इसके साथ उस पत्र की एक प्रति भेज रहा हूं , जो मैंने इ0 एम0 जेन्किन्स को लिखा है पत्र - 44 ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dated 23 october 1947 i am enclosing herewith a draft of a press note that i propose to issue serial no . 14 .
13 . मेहरचन्द महाजन का पत्र सरदार को ता . 23 - 10 - 1947 इस पत्र के साथ में उस अखबारी वक्तव्य का मसविदा भेज रहा हूं , जो मैं अखबारों में प्रकाशित कराना चाहता हूं नं - 14 ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dated 21 february 1946 i am enclosing herewith copy of a letter which i have received from bezwada dated 15th instant not printed .
44 . सरदार का पत्र टी0 प्रकाशम को ता . 21 - 2 - 1946 इसके साथ में 15 तारीख को लिखे गये उस पत्र की एक प्रति भेज रहा हूं , जो बेजवाडा से मुझे मिला है छपा नहीं है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: