Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i think you are not interested to talk with me
हो सकता है कि आपको मुझसे बात करने में कोई दिलचस्पी न हो
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 31
Qualität:
i think you are not interested in me
i think aap mujhse baat krne me interested nhi ho
Letzte Aktualisierung: 2017-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are not interested talk with me
मैं तुम्हारे साथ नहीं रुचि बात कर रहा हूँ
Letzte Aktualisierung: 2016-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i think you are bored with me
t thought you are bored by me
Letzte Aktualisierung: 2021-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i thought you are not interested to talk with me
मुझे लगता है कि आपको मुझसे बात करने में कोई दिलचस्पी नहीं है
Letzte Aktualisierung: 2021-08-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are not interested talk me
आप मुझसे बात करने में दिलचस्पी नहीं रखते
Letzte Aktualisierung: 2019-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no i think maybe u are not interested
मुझे कुछ भी कहने में कोई दिलचस्पी नहीं है
Letzte Aktualisierung: 2024-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i think you are busy
तुम व्यस्त मालूम पड़ते हो
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:
Referenz:
i think you have some problm with me
मुझे लगता है कि आपको समस्या है
Letzte Aktualisierung: 2022-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but i think you are boy
नहीं मुझे लगता है कि ura अच्छा लड़का है
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:
Referenz:
sorry i am not interested with your talk
क्षमा करें मुझे कोई दिलचस्पी नहीं है यदि आप हैं तो इसे करें
Letzte Aktualisierung: 2021-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
give me a reason why do not interested with me
तो आपके पास क्या है
Letzte Aktualisierung: 2023-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: