Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nothing special and what about you?
आपके बारे में कुछ खास नहीं
Letzte Aktualisierung: 2021-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nothing special you tell what about you
आपके बारे में कुछ खास नहीं
Letzte Aktualisierung: 2020-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nothing what about you
आपके बारे में कुछ खास नहीं
Letzte Aktualisierung: 2021-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nothing what about you
आपके बारे में कुछ खास नहीं
Letzte Aktualisierung: 2021-01-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nothing much what about you
आपके बारे में कुछ
Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nothing possible what about you
what nothing is possible about you.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what about you
Letzte Aktualisierung: 2024-05-03
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:
Referenz:
nothing special.
kuch khas nahi hai
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what about you?
आप क्या सोचते हो?
Letzte Aktualisierung: 2022-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what about you .... ??
अच्छा तुम अपना बताओ .... ??
Letzte Aktualisierung: 2021-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok what about you
ok what about you?
Letzte Aktualisierung: 2022-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what about you sir?
आपके बारे में क्या सर?
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yes, what about you ?
हां आ
Letzte Aktualisierung: 2021-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what's about you!
what's about you !
Letzte Aktualisierung: 2017-09-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
lying what about you
मैं तुम्हारे बारे में क्या झूठ बोल रहा हूँ
Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what's about you?
उसे संगीत का कोई स्वाद नहीं है
Letzte Aktualisierung: 2021-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: