Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
to accept the bail
जमानत स्वीकार करना
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so he did not accept the truth , nor did he pray ,
तो उसने न तसदीक़ की न नमाज़ पढ़ी
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to accept the appeal
अपील स्वीकार करना
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and those who accept the truth of the judgment day
और जो लोग रोज़े जज़ा की तस्दीक़ करते हैं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he did well to accept the offer .
उसने अच्छा किया कि उस नौकरी को हाँ कर दिया ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
tick this to accept the license agreement
लाइसेंस मसौदे को स्वीकार करने के लिए यहाँ टिक करें
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
he is too honest to accept the bribe
वह रिश्वत स्वीकार करने के लिए बहुत ईमानदार है
Letzte Aktualisierung: 2021-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
should we have to accept the offer letter
मैंने आपका प्रस्ताव पत्र स्वीकार कर लिया है
Letzte Aktualisierung: 2020-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you may not have permissions to accept the connection .
आपके पास कनेक्शन स्वीकारने की अनुमति शायद नहीं होगी .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
ego never accepts the truth
ego never accepts the truth
Letzte Aktualisierung: 2022-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don't know you yet to accept the request ��
मैं तुम्हें अभी तक नहीं जानता
Letzte Aktualisierung: 2024-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he not stop the congress to accept the socialism as a aim .
उसने कांग्रेस को समाजवाद को अपने उद्देश्य के रूप में अपनाने से नहीं रोका ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chaitanya rebuked him sharply and refused to accept the comfort .
चैतन्य ने उन्हें खूब डांट लगायी और सुविधा स्वीकार नहीं की ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can the landlord end the tenancy by refusing to accept the rent ?
क्या मकान मालिक किरायेदारी , किरायेदार से किराया न लेके बंद करवा सकता है ?
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
but bose had already given his word to accept the appointment at dacca .
परंतु बोस ने ढाका में नियुक्ति के लिए अपना वचन दे दिया ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
continued economic boycott will compel the country to accept the term of agreement .
निरन्तर आर्थिक बहिष्कार के कारण देश को संविदा की शर्तें मंजूर करने के लिए बाध्य होना पडेगा ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ns091 is concerned that we don't call him tomorrow morning to accept the job
ns091 चिंतित है कि हम उसे कल सुबह नौकरी स्वीकार करने के लिए कॉल नहीं कर
Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unable to % 1 because the destination server refuses to accept the file or folder .
% 1 को असमर्थ चूंकि गंतव्य सर्वर ने फ़ाइल या फ़ोल्डर को स्वीकार करने से मना किया .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
never hesitate to hold out your hand ; never hesitate to accept the outstretched hand of another .
अपना हाथ आगे बढ़ाने से कभी मत हिचकिए ; दूसरे का आगे बढ़ा हाथ थामने से भी कभी मत हिचकिए ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
patients need good discussion and motivation and persuasion to accept the eventuality of diabetes and prepare for a lifestyle that provides optimisation of metabolic status .
रोगियों को अच्छी परिचर्चा व प्रेरणा चाहिए ताकि वे मधुमेह के यथार्थ को स्वीकार कर आठ मधुमेह सकें और अपने आप को ऐसी जीवनशैली अपनाने के लिए तैयार कर सकें जो उनकी चयापचयिक स्थिति का सर्वाधिक उपयोग कर सके ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: