Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
still love this song
अभी भी इस गाने से प्यार है
Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i still love this song
अभी भी इस गाने से प्यार है
Letzte Aktualisierung: 2020-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love this song
बस इस गाने को प्यार करो
Letzte Aktualisierung: 2023-12-22
Nutzungshäufigkeit: 24
Qualität:
Referenz:
still love this cartoons
अभी भी इस गाने से प्यार है
Letzte Aktualisierung: 2020-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i love this song
बस इस गाने को प्यार करो
Letzte Aktualisierung: 2019-10-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
can't understand but still love this song
मैं समझ नहीं सकता लेकिन इस गीत को प्यार करता हूँ
Letzte Aktualisierung: 2023-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i just love this song
मैं सिर्फ इस अनुवाद मराठी प्यार
Letzte Aktualisierung: 2024-03-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i've love this song
मुझे यह गाना बहुत पसंद आया है
Letzte Aktualisierung: 2020-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can’t understand but i still love this song
मुझे समझ नहीं आ रहा है लेकिन मुझे यह गाना बहुत पसंद है
Letzte Aktualisierung: 2021-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
because i love this song
क्योंकि मुझे गाना बहुत पसंद है
Letzte Aktualisierung: 2023-06-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i'm mean love this song
i m mean love this song
Letzte Aktualisierung: 2020-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love this song meaning hindi
i love this song meaning hindi.
Letzte Aktualisierung: 2024-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don't know lyrics i don't know meaning but still love this song
i don't know lyrics i don't know meaning but still love this song.
Letzte Aktualisierung: 2022-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
love this song but still it’s broken
यह टूट गया है, लेकिन अभी भी आप प्यार कर सकते हैं
Letzte Aktualisierung: 2022-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: