Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
don't let me down
ನನ್ನನ್ನು ನಿರಾಸೆ ಮಾಡಬೇಡಿ
Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let me cry.
tum mujhe dokha mat dena
Letzte Aktualisierung: 2024-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let me say anything
मुझे कुछ भी कहने म
Letzte Aktualisierung: 2021-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let me interrupt you.
मेरे कारण बीच में न रुकें।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let me down in hindi
don't let me down in hindi.
Letzte Aktualisierung: 2024-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please don't let me alone
कृपया मुझे अकेला मत छोड़ो
Letzte Aktualisierung: 2020-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let me walk you through this
मुझे चलने मत दो
Letzte Aktualisierung: 2024-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- they don't let us in the class.
- वे हमें क्लास में ऐसा नहीं करते।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"dear lord, don't let me die tonight."
जे-z, के अमर शब्दों में "प्रिय भगवान, मुझे आज रात मरने मत देना. "
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
my mother help me to study my all subjects
मेरी माँ मुझे अपने सभी विषयों का अध्ययन करने में मदद करती हैं
Letzte Aktualisierung: 2020-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't let me fall into their hands, dead or alive!
मुझे उनके हाथों में मत पड़ने देना, जिंदा या मुर्दा!
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i cling to your statutes, yahweh. don't let me be disappointed.
मैं तेरी चितौनियों में लवलीन हूं, हे यहोवा, मेरी आशा न तोड़!
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please don't let me respect any man's person, neither will i give flattering titles to any man.
न मैं किसी आदमी का पक्ष करूंगा, और न मैं किसी मनुष्य को चापलूसी की पदवी दूंगा।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"they don't pay me to like the kids. they pay me to teach a lesson. the kids should learn it.
"मुझे बच्चों को पसंद करने के लिये पैसे नहीं मिलते। मुझे पढाने के पैसे मिलते हैं। बच्चों को सीखना चाहिये। मुझे पढाना चाहिये। उन्हें पढना चाहिये। बात खत्म।" मैने उस से कहा,
Letzte Aktualisierung: 2019-07-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
let me thank you all for welcoming me to your state and university .
आपके राज्य और विश्वविद्यालय में अपना स्वागत करने के लिए मैं आप सभी को धन्यवाद देता हूं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my god, i have trusted in you. don't let me be shamed. don't let my enemies triumph over me.
हे मेरे परमेश्वर, मैं ने तुझी पर भरोसा रखा है, मुझे लज्जित होने न दे; मेरे शत्रु मुझ पर जयजयकार करने न पाएं।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deliver me out of the mire, and don't let me sink. let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
मुझ को दलदल में से उबार, कि मैं धंस न जाऊं; मैं अपने बैरियों से, और गहिरे जल में से बच जाऊं।
Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lets me to be the first wish me a today
आप मुझे शुभकामनाएं देने वाले पहले व्यक्ति हैं
Letzte Aktualisierung: 2023-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
just hug me tight and promise me to never let me go
if a hug tell you how much i love you i would hold you in my arms forever
Letzte Aktualisierung: 2019-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
to start with , let me thank the university for inviting me to be a part of this venerable occasion .
सबसे पहले मैं इस सम्माननीय अवसर का हिस्सा बनने के लिए निमंत्रण देने हेतु विश्वविद्यालय को धन्यवाद देता हूं ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: